DIC :: Forum ::

Posts written by Yeon Suk

view post Posted: 27/4/2018, 22:29     Nemureru Mori (Sleeping Forest) - J-drama
È nella mia lista dei drama da vedere da un'eternità e finalmente potrebbe essere arrivato il momento.

Questo livello di ciliegiosità però mi preoccupa un po'... non riesco a seguire le serie con regolarità ultimamente e non vorrei rovinarmi la visione guardandolo a pezzi. :ehm:
view post Posted: 27/4/2018, 22:18     Montecristo Haku - J-drama
Queste rivisitazioni asiatiche e contemporanee di classici della letteratura mi ispirano tutte, anche quelle meno promettenti.

Dean Fujioka l'ho visto solo in Miss No Good, in cui faceva il second lead, e non ne conservo un ricordo particolare. Né buono né cattivo, solo un po' sbiadito.
Non so, potrei lasciarmi tentare. :ehm:

:relax:

view post Posted: 24/4/2018, 01:48     Hwayugi - The Korean Odyssey - K-drama
CITAZIONE (tulipano rosa @ 4/4/2018, 15:32) 
Avevo intenzione di aspettarti Yeon Suk ma siccome il mio interesse stava calando avevo paura che arrivavo a dropparlo.

Tulipano ecco mi trovo a questo punto: sono poco presa e faccio fatica a riprenderlo.
:sorry:

Però sono contenta che ci siano così tante doramiste disposte a dare una chance al fantastico. Gli autori negli ultimi anni ci hanno davvero dato dentro - anche se con risultati altalenanti (Sorelle Hong sto parlando di voi! :mhuaua: ).

:relax:

view post Posted: 9/4/2018, 00:10     Kurokawa no Techo - J-drama
Jotei è una perla del trash spudorato e impenitente, non ha pari nel so campo.
:hua:
Ci sono un paio di serie con catfight fra host maschietti di Kabukichō, devo recuperarle senz'altro. :shifty:
view post Posted: 29/3/2018, 21:56     Kurokawa no Techo - J-drama
Ho finito il drama qualche giorno fa ma non sono riuscita a commentare subito perché il finale mi ha spiazzata. :ehm:
Alla fine del sesto episodio Motoko si trovava in enorme difficoltà perché a causa del contratto firmato troppo affrettatamente con Hasegawa sensei
non solo non era riuscita a comprare il club Rudan, ma aveva anche perso il Carnet!

Così nel settimo episodio avevo seguito Motoko rompersi la testa in cerca di una soluzione. Ma tutti coloro che sembravano poter essere dalla sua parte, le si erano rivoltati contro.
La mia preferita è stata la mama del locale in cui lavorava come hostess prima di mettersi in proprio: Motoko va a chiederle aiuto, e la mama le risponde che siccome lei l'aveva messa in guardia e Motoko aveva fatto orecchie da mercante, se l'era cercata e adesso poteva tornarsene al paese a fare la campagnola. :mhuaua:

Un raggio di luce arriva nell'ottavo episodio, quando Yasujima
consegna a Motoko una ricevuta che incrimina Hasegawa, e lui stesso, per una transazione losca.
Motoko la usa come arma di ricatto nei confronti di Hasegawa sensei, che riconosce e apprezza l'ambizione di Motoko, e non solo le restituisce il Carnet, ma dietro le insistenze di lei, le cede anche il Rudan.
E qua io ero già perplessa, perché già una volta Motoko si era cacciata nei guai per la sua avidità, possibile che non avesse imparato niente?
Domanda che mi sono posta di nuovo quando Motoko lascia intravedere a Sumie
il nascondiglio della sua agendina nera e della ricevuta che incriminava Hasegawa e Yasujima.
Benedetta ragazza, già te l'avevano rubata una volta ed avevi visto che di Sumie non ti potevi fidare, perché questa disattenzione?! :spavento:
E così, nella serata di inaugurazione del Rudan nonché
delle nozze di Yasujima con una triglia col velo bianco, la polizia fa irruzione ed arresta Yasujima e Motoko. Evidentemente Sumie aveva consegnato la sua agendina agli inquirenti.
Nella sua ultima inquadratura, Motoko ha uno sguardo sicuro di sé e strafottente.
Ma perché?! Ragazza mia, sei nei guai fino al collo - ed aveva ragione la mama, ti ci sei cacciata da sola anche stavolta!
:porc:

Non so, speravo che nell'arco della storia Motoko imparasse dai suoi errori, o almeno si facesse un pochino furba, e invece il suo è un personaggio che non impara dall'esperienza e non evolve. Se fosse stata solamente avida, mercenaria, egoista e senza scrupoli :mhuaua: sarebbe stato un conto :mhuaua: ma Motoko
commette due volte lo stesso errore, entrambe le volte per eccessiva sicurezza di sé.
:smoke:

Nel complesso Kurokawa no techo mi è piaciuto, ma è una strana serie che non ha chiaro cosa vuole essere. Il tono alterna il pessimismo della storia originale di Matsumoto Seicho al trashume che sfocia nella farsa che già avevamo visto in Jotei - sebbene non sullo stesso piano. Se fosse stato uniformemente cupo, o uniformemente trash, invece che un po' l'una e un po' l'altra cosa, penso che sarebbe stato un drama migliore.
Quindi nel complesso gli darei un 7 o un 7,5.
view post Posted: 29/3/2018, 20:42     Ugly Duckling Series: Don't - AltrAsia
CITAZIONE (crostata @ 3/2/2016, 13:43) 
si rinchiude in casa per diversi anni e inizia a indossare una scatola per nascondersi il viso

Subito fra i drama da vedere. Dopo Koe koi :cuore: non mi lascio scappare una serie con personaggi che si nascondono dietro sacchetti, scatole o altro.
:corre:
view post Posted: 25/3/2018, 18:54     Hwayugi - The Korean Odyssey - K-drama
Sono al tredicesimo episodio.
La trama fantastica continua a svilupparsi! Asanyeo, la sciamana risvegliata dall'albero millenario (speravo che non lo tagliassero! :bwa: ) gira per Seoul e ovviamente desidera il sangue di Samjang per recuperare tutto il proprio potere.
Asanyeo è un'antagonista di Samjang, ma non si può non apprezzare il suo spirito di iniziativa. A suon di insidie, ricatti, e mezze verità, cerca di infinocchiare tutti quanti. :mhuaua:

E non vedo l'ora che Kang Daesung esca allo scoperto! La sua trama continua ad essere sviluppata poco per volta, ad ogni puntata si aggiungono nuovi indizi
- ad esempio sappiamo che è il responsabile della morte di Buja, che si intende di simboli sciamanici, che è assetato di potere e che ha una qualche conoscenza del mono degli spiriti
ma ancora non è chiaro quale sia il suo obiettivo.

CITAZIONE (Yeon Suk @ 24/3/2018, 03:05) 
Bilancio della puntata:
Mawang quasi moribondo
Scimmia morto
Buja morta una seconda volta
:scary:
Eccavolo.

Errata corrige: a inizio dodicesima puntata
Mawang sta bene
Scimmia si è ripreso
Buja sta bene anche lei, considerando che è un cadavere in ogni caso :gnegne:


È un peccato che le sorelle Hong abbiano maltrattato così il personaggio di Seonmi/Samjang, facendone una tontolona passivo-aggressiva. Ogni personaggio vuole conseguire qualcosa e vive un conflitto, ma lei
col suo desiderio di avere uno zerbino purché sia che la rassicuri, al confronto con Mawang, che soffre da mille anni per redimere la sua innamorata, o Buja, che sta cercando di mettere insieme il puzzle della sua morte.
risulta quasi meschina. :patpat:
Ormai mi affido al x2 per dimezzare le sue paturnie adolescenziali :patpat: per concentrarmi sull'intreccio fantastico/ suspence/ avventuroso, che è scritto benissimo. :love:
view post Posted: 25/3/2018, 18:31     Boys Before Flowers - K-drama
Benvenuta Kanako! :cuute:
BOF ha appena compiuto dieci anni dalla messa in onda ed è diventato un classico fra i kdrama. Fra l'altro è l'ultima trasposizione in drama del manga della Kamio, dopo Meteor Garden (TW) e Hana Yori Dango, e come notavi, gli autori coreani hanno sviuppato maggiormente alcune sottotrame
come quella di Gaeul ad esempio, che nella versione coreana, diversamente dalle altre, ha un lieto fine.

Sicuramente devono aver pensato a conciliare la fedeltà all'originale con l'esigenza di venire incontro ai gusti specifici del pubblico coreano. ^_^

Comunque, Kanako, benvenuta sul DIC! Se ancora non l'hai fatto, passa pure dal Dramaclub a raccontarci un po' chi sei e cosa ti ha condotta al mondo dei drama. ^^
:joy:
view post Posted: 24/3/2018, 02:05     Hwayugi - The Korean Odyssey - K-drama
All'undicesimo episodio Seonmi è ancora in preda alle sue turbe adolescenziali:
sbaciucchia Scimmia ma poi cade dal pero quando Scimmia cerca conferma del fatto che stiano insieme e gli dice di non farsi strane idee; qualche giorno più tardi dice a Scimmia il fatidico "choa", ma lo gli dice anche di starle lontano perché rischia di innamorarsi di lui sul serio, per poi riflettere fra sé e sé se sia il caso di dirgli che sono una coppia unita dal destino.
Seonmi hai trent'anni, non puoi continuare a vivere così! :spavento:

Continua la storia di Buja, molto più sensata e molto più coinvolgente di quella di Seonmi. Visto che il suo decadimento fisico continua, Buja decide di
farsi cremare da Scimmia, anche perché ha abbandonato ogni idea di vendetta.
Ma gli autori sono della gran carogne e proprio quando
sta per ritrovare la madre, la fanno uccidere di nuovo dai suoi assassini!
:bwa:

Nel frattanto la profezia del campanellino di avvera e
Scimmia muore? Ed io che speravo che fosse lei a rimanerci... :emu:


Bilancio della puntata:
Mawang quasi moribondo
Scimmia morto
Buja morta una seconda volta
:scary:
Eccavolo.

Promemoria per le eroine: se un morto vivente ha più amor proprio di te, fatti delle domande e datti delle risposte. :patpat:
view post Posted: 22/3/2018, 00:33     Hwayugi - The Korean Odyssey - K-drama
Unico commento sull'episodio nove:Davvero, l'unico a prendere la questione sul serio è il Generale Gelato.

Unico commento sull'episodio dieci:

zrz5RXa

(Seonmi che precipita in uno dei trentordici buchi della trama)



Comunque Tuli avevi ragione,
bello il bacio :blush:

:relax:

view post Posted: 21/3/2018, 03:03     Hwayugi - The Korean Odyssey - K-drama
Sono arrivata all'ottavo episodio.
L'entrata in scena di Caschetto, l'inutile terzo incomodo azzerbinato,
non ha realmente cambiato le cose fra Seonmi e Scimmia, visto che nessuno dei due lo prende sul serio.
Negli ultimi due episodi c'è stato tutto un tira e molla "mi ami/non mi ami" ma nell'ottavo episodio Seonmi
improvvisamente ha risolto tutti i suoi dubbi ele sue paure.
Come? Perché? Non l'ho capito. Proprio come non sto capendo, o seguendo, le dinamiche del rapporto fra questi due in generale.
Il problema secondo me è che le sorelle Hong lo hanno impostato in quattro e quattr'otto
sul versante di Seonmi, con la promessa di Scimmia di proteggerla, e per quanto riguarda Scimmia, con l'espediente del bracciale, ma invece di farlo partire da qui e maturare nel corso delle puntate, l'hanno considerato risolto. Lei vuole il principe azzurro che la protegga, lui è vincolato da un incantesimo, fatto.

La sorpresa è tanta perché non è quello a cui le sorelle Hong ci hanno abituate: Delightful Girl Choon Hyang, Hong Gil Dong, Master's Sun sono serie che conquistano anche perché il rapporto fra i protagonisti è dinamico, sempre in evoluzione, pieno di contraddizioni eppure sempre crescente. In Hwayugi non c'è niente, non me lo spiego.
:smoke:

Per contrasto, continuo ad adorare l'elemento fantastico, come viene inserito nella storia, e come si muove fra i personaggi secondari ed i personaggi principali.
Ad esempio, nell'ottavo episodio compare una coppia di campanellini. All'inizio dell'episodio sono due ninnoli che il nipote del negozio della sciamana sta cercando di rivendersi sottobanco.
Quando attirano l'attenzione di Seonmi, scopriamo che uno dei due tintinna quando il proprietario incontra il suo partner del destino; l'altro è finito lì per errore, perché ha un effetto nefasto; ma si tratta di una scenetta secondaria rispetto all'episodio, incentrato sulla caccia al Dokchi, uno spirito della maldicenza che infesta i social media ( :mhuaua: ).
Alla fine della puntata, Seonmi riporta l'attività sottobanco del nipote della sciamana, che così deve squagliarsela alla svelta con un inseguimento da commedia.
Seonmi trova in terra uno dei campanellini caduto al nipote durante la fuga, e lo sente tintinnare sempre più forte man mano che si avvicina a quello che crede essere il suo uomo del destino. Lei però non si rende conto di avere in mano il campanellino sfortunato!
Le autrici usano questo espediente per raccontare un sacco di cose diverse e per mettere i personaggi in realzione fra loro, oltre che per espandere l'universo magico della serie.
Secondo me è scritto davvero bene: è molto efficace, fa scorrere la narrazione fluidamente, e va ad alimentare il senso di magico e misterioso.
Sotto questo aspetto, Hwayugi è molto, molto, molto godibile.


@Nakajima
Pensa che non ho nemmeno voglia di andare a spoilerarmi l'evoluzione del rapporto fra i due, per dirti quanto mi abbia presa. :mhuaua:
Mi dispiace che ci lasci. :sniff: Torna a trovarci in discussione!
:bye:

@Tulipano
Finora
di baci
se ne sono visti due, ma forse perché il rapporto fra i due è così flebile, non mi hanno detto granché. Ma come dice Nakajima, non si sa mai. :blush:

:relax:

view post Posted: 20/3/2018, 23:27     Kurokawa no Techo - J-drama
Aggiornamento sul livello di trash
Fino al sesto episodio c'era un po' di trashume, specialmente nei comportamenti plateali degli antagonisti di Motoko e nei gesti ricorrenti di lei come estrarre l'agendina nera al momento di ricattare qualcuno o nella sua frasetta, "grazie del prezioso insegnamento".
Nel sesto episodio però il livello di trash scappa di mano agli autori :gnegne: e la puntata si chiude con una bella galleria di risate "da cattivo". :gnegne:


Non ce la posso fare. :gnegne:
view post Posted: 20/3/2018, 22:00     Kurokawa no Techo - J-drama
Ho appena iniziato il sesto episodio.
Motoko, la cui ambizione è di diventare la mama più ricca & potente, ha messo gli occhi sul più grande club di Ginza, il Rudan, che è stato messo in vendita. Il vero proprietario del Rudan non è la sua mama, bensì Hasegawa sensei, un docente universitario che ha le mani in pasta in una serie infinita di affari loschi e meno loschi - fra le altre cose, è il regista della candidatura di Eguchi in parlamento
nonché del suo matrimonio combinato con la rammpolla di uno zaibatsu.
Alla fine del quinto episodio, Eguchi
aveva messo in guardia Motoko dal fare affari con Hasegawa
ma all'inizio del sesto vediamo Motoko
firmare un contratto con condizioni molto svantaggiose: in caso di mancato versamento della somma pattuita, Motoko non dovrà solo versare ad Hasegawa una penale, ma anche cedergli il club Carnet - perdendo quindi tutto, sia i suoi fondi che il suo club.

:munch:
Mentre Motoko mette a rischio tutto quello per cui ha sgraffignato lottato fino a questo momento, alcune vittime dei suoi precedenti intrighi hanno realizzato di essere state turlupinate e stanno meditando vendetta. Accidenti, la storia di Tomiko non le ha insegnato niente?
:capa:
La cosa paradossale è che Motoko se la meriterebbe anche la ritorsione di qualche vittima dei suoi raggiri. Però faccio il tifo per lei lo stesso, e non so il perché. :mhuaua:

:relax:

1956 replies since 21/3/2011