DIC :: Forum ::

Moon Lovers: Scarlet Heart, Ryeo

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 8/9/2016, 11:53     +1   -1
Avatar

Fantasma dei kdrama passati

Group:
Moderator
Posts:
2,201
Reputation:
+24

Status:


La maggior parte delle doramiste è ormai smaliziata :shifty: ma a beneficio di coloro che hanno meno dimestichezza con la cultura coreana classica, ecco un piccolo

Angolino poetico

Nella cultura cinese classica (e quindi anche in Corea e Giappone, che ne furono fortemente influenzati) uno dei passatempi colti di corte era lo scambio di poesie. Ci si scambiavano poesie per diletto, per farsi gli auguri, in occasioni ufficiali e ufficiose, per accompagnare l'alcol, e per farsi la corte.
Nel quinto episodio proprio una lettera con una di queste poesie, scambiate fra due personaggi, gioca un ruolo centrale nella storia:

2fbec9221b



Qui la poesia:
CITAZIONE

楊柳青青江水平

聞郎江上唱歌聲

東邊日出西邊雨

道是無晴卻有晴


Liu Yuxi (772-842), Canzone dei ramoscelli di bambù


Invece la traduzione (dall'inglese) è sotto spoiler:
Verde, oh verde è il salice, e calma, placida la corrente;
Sul fiume odo il canto della mia amata, della mia bella.
A est il sole è già sorto, a ovest continua la pioviggine;
Anche se dicono che oggi non sia sereno, per me, il sole splende.

:shy:



Edited by Yeon Suk - 28/10/2016, 09:20
 
Web  Top
view post Posted on 8/9/2016, 12:28     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,781
Reputation:
+24
Location:
Seul *-*

Status:


Ragazze grazie per la vostra opinione sui raitings...beh si capisco un po' la storia dei costi, del target a cui sono rivolti... se qui perdi qualche scena, ne può andare a discapito la comprensione della storia, mentre sul Moonlight ecc. non avendo troppi intrecci logistici, puoi permetterti di saltare un episodio di visione... :gnegne:

@yeon grazie anche per questo angolo culturale... :amor: è sempre bello quando un drama scatena queste discussioni, significa che VALE.
Nel bene o nel male, nelle critiche o nell'euforia è un prodotto che fa parlare di sè... mi ci è voluto un po' per recuperare tutti gli interventi!XD

Alla fine della 5, posso dire che sta seguendo il giusto percorso la storia... ci sono momenti in cui l'8° principe è protagonista e giustamente Junki si fa da parte... poco male, poi entrarà sempre di più nella storia principale! :hua:
Io personalmente non ho mai simpatizzato troppo per 8°... bel personaggio, sia la versione cinese che il creano (e questo pure bello!), ma la figura del 4°, lo spazza via per me :gnegne:
Sono "felice" però di questo finale
moscio, triste, spento

perchè così mi lascia respiro per una settimana, non costringendomi ad aprire sempre youtube, internet e qualsiasi altro mezzo mi faccia cadere alla ricerca di questo drama... :gnegne:

Tornando un po' indietro mi ritrovo d'accordissimo con @coy sulla caratterizzazione della protagonista femminile cinese. Hai descritto alla perfezione l'essenza del personaggio:
CITAZIONE
la protagonista è supercool. Impeccabile, sicura di sè, fiera... in questa koreana IU interpreta una ragazza, perchè donna proprio non si può definire, molto immatura a mio avviso, impacciata, con una base di buoni sentimenti di fondo ma che deve ancora intraprendere un lungo tragitto per sbocciare nel meraviglioso fiore che si sperà diventerà

E comunque sono felice di aver messo curiosità a qualcuno per la versione cinese...XD
Sono mesi che sbandiero e giro in quel thread e qualcuno si è avventurato nella visione... spero continui la cosa! :gnegne:

Io ragazze non vedo l'ora in un avvicinamento tra 4° e So... prevedo scintille! :love:
Sono andata a vedermi delle pubblicità da brivido...

Ora non voglio spoilerarvi...ma chi volesse c'è un bel trailer (sub ita) di 6 minuti sulla storia...(non si capisce troppo comunque, tranquille!) :gnegne:
www.dailymotion.com/video/x4r23r7_s...ryeo-trailer_tv

PS. Ma questa storia è "ispirata" al drama CINESE... quindi, dove avete avuto le informazioni sul futuro di 4° e su futura moglie?
Io perchè a suo tempo avevo cercato info dei cinesi... e la storia era diversa di questa "unione" che dite...(almeno da quel che ricordo)...
Quello che mi fa strano è perchè se il drama è la versione di un romanzo cinese, viene citato re Tenjo...allora è stata adattata (la storia) alla storia coreana prendendo "a caso" un re (Tenjo) che aveva tanti figli?!
Perchè inizio a confondermi su "quale storia sia basata il drama"...
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 14:36     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,518
Reputation:
+47
Location:
citta medioevale ...

Status:


Premetto che non l'ho ancora iniziato e attendo finchè lo finiscono dato che seguire i drama on air sono una tortura soprattutto se un drama mi sta prendendo
Sto seguendo i vostri commenti senza aprire i spoiler e ho visto parecchi commenti contrastanti sia positivi che negativi (dato dal paragone con l'originale)
@ clausmile penso che si stanno riferendo hai fatti storici veramente accaduti che lo trovi su wikipedia se seguono la storia reale
storicamente il 4 si sposa con la sorellastra che diventa regina

Hanno scelto questo periodo storico perchè sono successe cose simili come la sanguinosa battaglia dei principi per raggiungere il potere
 
Web  Top
view post Posted on 8/9/2016, 15:10     +1   -1
Avatar

Fantasma dei kdrama passati

Group:
Moderator
Posts:
2,201
Reputation:
+24

Status:


CITAZIONE (clausmile91 @ 8/9/2016, 13:28) 
Ragazze grazie per la vostra opinione sui raitings...beh si capisco un po' la storia dei costi, del target a cui sono rivolti... se qui perdi qualche scena, ne può andare a discapito la comprensione della storia, mentre sul Moonlight ecc. non avendo troppi intrecci logistici, puoi permetterti di saltare un episodio di visione... :gnegne:

Non proprio :gnegne: Secondo me è più attraente sia per una questione di novità, sia perché gli attori principali sono realmente bravi, sia perché la storia fra i due personaggi principali è già entrata in fase angst mentre Soo ha perso tempo
dietro quel simpatico bietolone di Wook :gnegne:


CITAZIONE
Io ragazze non vedo l'ora in un avvicinamento tra 4° e So... prevedo scintille! :love:
Sono andata a vedermi delle pubblicità da brivido...

Sì ho presente :love: Per me l'anticipazione definitiva è quella in cui
So si fa togliere la maschera da Soo.
Awww :shy:
CITAZIONE
PS. Ma questa storia è "ispirata" al drama CINESE... quindi, dove avete avuto le informazioni sul futuro di 4° e su futura moglie?

Il soggetto è stato ripreso da romanzo e drama cinesi, ma la vicenda è stata ambientata durante il regno di Taejo (fondatore della dinastia di Koryeo) e principi e compagnia bella sono personaggi storici - anche se ovviamente la storia si prende molte licenze.
Ora, stando a come sono andati i fatti storici, So
sposò la sorellastra Yeonhwa. :spavento: :sick: :spavento: :sick:
La domanda allora diventa: fino a che punto si sono spinti con le licenze poetiche e fino a che punto hanno rispettato i fatti? :ehm:
(Tulipano mi ha anticipata ^_^ )
 
Web  Top
view post Posted on 8/9/2016, 15:40     +1   -1
Avatar

XP

Group:
Moderator
Posts:
4,940
Reputation:
+99
Location:
tra Piemonte e Liguria...

Status:


@Yeon, grazie mille per la poesia :love: ! Adoro guardare i sageuk, rimanerne affascinata e andare a fare mille ricerche storiche, ad esempio sulle dinastie, gli aneddoti, le casate reali! Con la poesia cinese si fa un po' più difficile per me. Grazie soprattutto per la traduzione, è bellissima!

Sul soompi ho letto anche che nel poema c'è una frase ambigua, con una parola che ha due significati (?). Come dire che Wook ha riconosciuto di essere innamorato... Ma non so il cinese, quindi sinceramente non ho capito :gnegne:
CITAZIONE
Quello che mi fa strano è perchè se il drama è la versione di un romanzo cinese, viene citato re Tenjo...allora è stata adattata (la storia) alla storia coreana prendendo "a caso" un re (Tenjo) che aveva tanti figli?!

Fin ora si sta seguendo benissimo la storia coreana per quanto riguarda i personaggi. Taejo ebbe non so quanti figli e non so quante mogli. Le due regine si chiamano esattamente come quelle esistite, così come in principi che hanno avuto. Anche Lady Hae esistì realmente e davvero faceva parte di un clan importante che aiutò molto quello che per noi è l'8° principe. Non so poi se lui era davvero l'8°, suppongo di no, in questo credo si sia ripreso il drama cinese. Non so nemmeno se Lady Hae ebbe una vita così, è lì che si ferma la Storia.
Ho letto anche che Taejo ebbe un astronomo famoso :gnegne: .
Comunque suppongo che la lotta tra i principi pe ril trono ci sia stata veramente :patpat:

Ragazze che avete visto Bu Bu Jin Xin, ma anche in quel drama i principi erano così amici (a parte qualcuno)?
Perchè per ora mi sembrano molto attaccati, mi fa strano sapere che poi si uccideranno a vicenda :nfg:
E' per questo che spero che il drama continui affidandosi di più alla vera Storia coreana (matrimonio incestuoso a parte :nfg: ), almeno sarebbe meno triste - forse - e sicuramente più facile da seguire per il pubblico coreano!
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 16:03     +1   -1
Avatar

Fantasma dei kdrama passati

Group:
Moderator
Posts:
2,201
Reputation:
+24

Status:


CITAZIONE (Luci forever @ 8/9/2016, 16:40) 
@Yeon, grazie mille per la poesia :love: ! Adoro guardare i sageuk, rimanerne affascinata e andare a fare mille ricerche storiche, ad esempio sulle dinastie, gli aneddoti, le casate reali! Con la poesia cinese si fa un po' più difficile per me. Grazie soprattutto per la traduzione, è bellissima!

Anche a me piace andare a curiosare. È stato un piacere :amor:

CITAZIONE
Sul soompi ho letto anche che nel poema c'è una frase ambigua, con una parola che ha due significati (?). Come dire che Wook ha riconosciuto di essere innamorato... Ma non so il cinese, quindi sinceramente non ho capito :gnegne:

Il principe che legge la poesia dice che l'ideogramma di "sereno, bel tempo" () dell'ultimo verso può essere sostituito con quello di "amore" () per trasformare la poesia in una confessione d'amore ("Anche se dicono che oggi non sia sereno, io sono innamorato."). Cioè mi pare di aver capito così, ma non sono mica tanto sicura.
Spesso si fanno giochi di parole sostituendo un ideogramma con un altro dal suono simile ma dal significato diverso; solo che in questo caso è diverso anche il suono. Perciò... BOH? :gnegne:

CITAZIONE
Comunque suppongo che la lotta tra i principi pe ril trono ci sia stata veramente :patpat:

Non ricordo i dettagli, ma la successione di Taejo non fu tanto pacifica. :goccia:
 
Web  Top
view post Posted on 8/9/2016, 16:46     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
5,518
Reputation:
+47
Location:
citta medioevale ...

Status:


@ Luci Non so qua ma nella versione cinese c'era qualche principe che aveva rivalità con tutti gli altri ma principalmente c'erano due fazioni uno pro 4 e l'altro pro 8 quindi in ogni fazione c'era l'amicizia

Edited by tulipano rosa - 8/9/2016, 17:48
 
Web  Top
view post Posted on 8/9/2016, 16:47     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,781
Reputation:
+24
Location:
Seul *-*

Status:


Ok, avevo fatto una gran confusione! :gnegne:
Ignara che in Corea fosse esistita una storia analoga al romanzo di Bu Bu Xin Jing, credevo che questo drama fosse per mezzo preso dalla novella cinese e per mezzo adattato alla Corea... e invece le basi ci SONO.
E mi unisco al coro atterrito e angosciato per il finale! :nfg:
Andrò a cercarmi la storia del re Taejo a questo punto, così come feci con il re cinese... :gnegne: (ora è chiaro che sono DUE STORIE DISTINTE) :mhuaua:
CITAZIONE (Luci forever @ 8/9/2016, 16:40) 
Ragazze che avete visto Bu Bu Jin Xin, ma anche in quel drama i principi erano così amici (a parte qualcuno)?
Perchè per ora mi sembrano molto attaccati, mi fa strano sapere che poi si uccideranno a vicenda :nfg:
E' per questo che spero che il drama continui affidandosi di più alla vera Storia coreana (matrimonio incestuoso a parte :nfg: ), almeno sarebbe meno triste - forse - e sicuramente più facile da seguire per il pubblico coreano!

Beh, nella versione cinese c'erano delle fazioni. Non tanto fratelli di sangue, ma proprio simpatie!
Anzi è capitato che il 4° principe e il 14° fossero fratelli di sangue ma fazioni opposte.
Quindi diciamo vedevamo intrighi per incastrarsi a vicenda... e nel drama cinese questa "rivalità" si sente molto! In effetti qui vedendo tutti amici e complici, e credendo che la base fosse solo il romanzo cinese, ho creduto che il drama non avesse nulla a che fare con il cinese...ECCO il motivo delle mie risposte, dove continuavo a paragonare i due drama, i personaggi e affermavo che fossero diversi... :gnegne:
A questo punto facile che qui si ricalchi di più la storia coreana come è giusto che sia!
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 18:14     +1   -1
Avatar

XP

Group:
Moderator
Posts:
4,940
Reputation:
+99
Location:
tra Piemonte e Liguria...

Status:


CITAZIONE (tulipano rosa @ 8/9/2016, 17:46) 
@ Luci Non so qua ma nella versione cinese c'era qualche principe che aveva rivalità con tutti gli altri ma principalmente c'erano due fazioni uno pro 4 e l'altro pro 8 quindi in ogni fazione c'era l'amicizia

CITAZIONE
Beh, nella versione cinese c'erano delle fazioni. Non tanto fratelli di sangue, ma proprio simpatie!
Anzi è capitato che il 4° principe e il 14° fossero fratelli di sangue ma fazioni opposte.
Quindi diciamo vedevamo intrighi per incastrarsi a vicenda... e nel drama cinese questa "rivalità" si sente molto! In effetti qui vedendo tutti amici e complici, e credendo che la base fosse solo il romanzo cinese, ho creduto che il drama non avesse nulla a che fare con il cinese...ECCO il motivo delle mie risposte, dove continuavo a paragonare i due drama, i personaggi e affermavo che fossero diversi... :gnegne:
A questo punto facile che qui si ricalchi di più la storia coreana come è giusto che sia!

Lo spero! Perchè vedere questi fratelli molto uniti farsi la guerra dal nulla mi sembra un po' inverosimile, oltre che tristissimo :sniff:
Nel teaser lungo si vedono immagini di combattimenti, tutti sporchi di sangue e impauriti... per ora che chiaramente vuole il trono c'è
il 3°principe, spesso servito e riverito dal 9°. Suo fratello piccolo, il 14°, potrebbe essere plagiato e probabilmente il 10°, con il quale è amico per la pelle, lo seguirà.
A questo punto rimarrebbero l'8°, che sembra il candidato perfetto per essere re ma che non mostra nessuna voglia di esserlo (per ora), il 13°, che sembra sbattersene completamente ma potrebbe seguire Wook, e Wang So, che sicuramente vorrà avere una rivincita su tutti e ci sta ^^. Sarebbero quindi tre potenziali fazioni, ad oggi.
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 22:00     +1   -1
Avatar

Member

Group:
Member
Posts:
234
Reputation:
0

Status:


Salve!E' da un po' che non scrivo...volevo chiedere sapete se per caso raga
il drama coreano finira' nello stesso modo di quello originale cinese?Ci posso essere probabilita' che i coreani facciano una versione tutta loro e che magari hanno preso soltanto l'idea base del drama?O è sicuro che il 4 principe si sposera' anche qui?


Speriamo non finisca come quello cinese :buu:
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 22:14     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,781
Reputation:
+24
Location:
Seul *-*

Status:


@Luci
Leggendo wikipedia mi pare di capire che i "successori" di Tenjo saranno
prima il 3° principe, e già si vede quanto sia avido nel drama... poi però dopo 3/4 anni gli succederà Wang Soo, 4° principe!

Per le "fazioni" non mi esprimo, magari sono tutti contro tutti alla fine XD
Sul teaser lungo di 6 min. per me sono immagini di guerra, non tra i principi (spero)

@Love Heart il mio dubbio infatti è: seguiranno la novella cinese Bu Bu Xin Jing o seguiranno la storia coreana della successione del re Tenjo?!
In base al filone che seguiranno gli sceneggiatori, si deciderà anche il finale! :D
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 23:25     +1   -1
Avatar

XP

Group:
Moderator
Posts:
4,940
Reputation:
+99
Location:
tra Piemonte e Liguria...

Status:


Ragazze, che Wang So
si sposerà con Yeon Hwa è certo! Se cercate i poster individuali pre-drama Yeon Hwa è Queen qualcosa ed il suo abbigliamento è da regina.
Sempre che non le facciano sposare Wang Yo, ma sarebbe molto strano!
 
Top
SaeJin
view post Posted on 8/9/2016, 23:37     +1   -1




CITAZIONE (Luci forever @ 9/9/2016, 00:25) 
Ragazze, che Wang So
si sposerà con Yeon Hwa è certo! Se cercate i poster individuali pre-drama Yeon Hwa è Queen qualcosa ed il suo abbigliamento è da regina.
Sempre che non le facciano sposare Wang Yo, ma sarebbe molto strano!

Ma no dai veramente :spavento: :sick: :spavento: :sick:
In effetti anche nel drama cinese il 4° principe era
già sposato e lei non era altro che una sua concubina!


Però dato che gli autori hanno stravolto così tanto la storia, mi aspettavo almeno una storia d'amore in super stile coreano, dove, nonostante le lotte e le battaglie, i 2 piccioncini riescono a stare insieme e coronare il loro sogno d'amore!
E dire che già nella mia testa, avevo creato il seguito :gnegne: :gnegne:
Pazienza mi dovrò rassegnare :gnegne: :gnegne:
 
Top
view post Posted on 8/9/2016, 23:50     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,781
Reputation:
+24
Location:
Seul *-*

Status:


CITAZIONE (Luci forever @ 9/9/2016, 00:25) 
Ragazze, che Wang So
si sposerà con Yeon Hwa è certo! Se cercate i poster individuali pre-drama Yeon Hwa è Queen qualcosa ed il suo abbigliamento è da regina.
Sempre che non le facciano sposare Wang Yo, ma sarebbe molto strano!

:lone: :lone: :lone:
Quindi ci faranno vedere sta cosa...
Io speravo che il drama non arrivasse a quel punto... :pecche:
 
Top
view post Posted on 9/9/2016, 00:31     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Member
Posts:
27,883
Reputation:
+59
Location:
Abruzzo

Status:


Ragazze, grazie per il bentornata ai drama *abbraccio di gruppo* :wub: e anche per tutte le belle e interessanti notizie che avete postato! ^_^

SPOILER EPISODI 4 E 5

Personalmente trovo adorabile (fin'ora) questo drama.
Coi suoi difetti e tutto.

Anche IU e il suo personaggio, perchè lo ritengo un bel mix tra l'essere ragazzina e l'essere donna, catapultata in un mondo che non è il suo. Certo fa errori, a volte stupidaggini, ma siamo sincere, chi non li farebbe? Forse io sarei migliore di lei al suo posto? Può essere, ma può anche essere di no, adattarsi ad una realtà che - nel migliore dei casi - s'è solo vista in tv o studiata a scuola, richiede grande forza e stabilità interiore. E certo non si cambia da un giorno all'altro. Ma Hae Soo sta crescendo. Bene.
Non so come fosse la protagonista cinese, sicuramente era un gran personaggio, però paragonarle serve a poco adesso, questa non è la Cina del Seicento, è la Corea del Decimo Secolo. Ed è un'altra storia, un altro tempo, un altro luogo.

Sono successe molte cose in queste due puntate, alcune da piegarsi in due dal ridere, altre da spezzarti il cuore, però vale solo se ti lasci trasportare, se trovi interessante da seguire ciò che ti raccontano, altrimenti - se non prende - se ne vedranno inevitabilmente solo i difetti. A me è successo a volte con drama osannati, non riuscivo a farmeli piacere, ma i pareri sono belli perchè vari, ed è giusto così.

Lady Hee è una gran donna, non c'è che dire, mi piace tanto. E sì, comincio la disamina da lei, non da Wang So, non da Hae Soo, non da Wang Wook. Perchè se lo merita. :cuore:

La sua morte mi ha fatta piangere, ed è raro che io pianga. Non se lo meritava pover'anima, avrebbe meritato molto di più. Un marito che l'amasse e non solo rispettasse, una salute migliore, dei figli, le piccole gioie di ogni giorno. Invece ha avuto poco, ed è stato troppo breve.

Non rimprovero l'8° Principe, che le è rimasto accanto senza tradirla quando avrebbe potuto prendersi altre mogli e concubine in perfetta aderenza alle leggi allora vigenti. Non è riuscito ad amarla, ma a quello purtroppo c'è poco da rimediare, i sentimenti non arrivano a comando, però ha cercato di farlo, e le voleva bene.

Donna intelligente e profonda, ha subito intuito quello che stava nascendo tra Wook e Soo, e ha reagito da vera signora, capendo le cose anche prima dei due protagonisti, agendo poi di conseguenza. Mi dispiace molto non vederla più, ma la sua morte (secondo me) lungi dall'aiutare Wook e Soo, sarà l'inizio del vero dramma, ho come l'impressione che lei fosse una diga, ferma ad arginare un fiume che ora strariperà, e Wang So come entra nell'equazione?


Wang So (4° Principe) giganteggia nel drama, soprattutto per la splendida interpretazione di Junki. Ma anche grazie al suo personaggio, così complicato e tormentato. Per fortuna non lo hanno stereotipato presentandocelo solo come lupo con la spada sempre sporca di sangue, per quanto se c'è da passare a fil di spada qualcuno non si tiri certo indietro. Il rischio era che facesse solo quello, solo tormento e rabbia, che per carità sono cose intriganti da vedere ma non sempre, un personaggio deve avere anche altre sfumature, che quì pian piano stanno iniziando a venire fuori. :cuore:

Tutta la prima metà della 4 è stata magnifica, WS che parla con Quella Donna, mi rifiuto di definirla madre, e ancora coperto di sangue le dice che ha fatto una strage per lei, per aiutarla, anche se era sbagliato, per avere - almeno una volta - un suo apprezzamento. E io pensavo: Cribbio, ma cos'è stata la sua vita per arrivare a tanto? Si vedeva che anelava ad uno sguardo affettuoso, un cenno di preoccupazione (quel sangue poteva essere - e in parte era - anche il suo), e invece no, solo disprezzo, odio e timore, non una parola gentile. Niente.

Certo, la logica direbbe che doveva pensarci, uno come WS avrebbe dovuto capire che non sarebbe servito a nulla distruggere il covo dei nemici con tutti quelli che ci stavano dentro, ma il fatto che non l'abbia pensato dice molto della sua fame di affetto, disperata, che a volte arriva ad offuscare la sua mente di solito così lucida.
Ce ne mostra pure la fragilità dietro l'armatura, dietro la maschera che indossa ogni giorno. E non mi riferisco (solo) a quella che ha sul viso.

Ma poi ecco anche un altro aspetto, più leggero, di WS, quel suo incuriosirsi di Hae Soo, un folletto strano che dice e fa cose bizzarre, una donna conosciuta e rivista nelle peggiori situazioni, a cui però lo unisce una certa somiglianza. Sono due corpi estranei in quel mondo per il resto così omogeneo. Lui per quello che è, lei per quello che è diventata.
Non è amore, non ancora, sono molto diversi, partono da basi distanti, però è chiaro che sono in viaggio sulla stessa strada e si incontreranno presto. Cosa verrà fuori dalla consapevolezza ce lo dirà la storia.


Lo so, forse le scene della poesia di risposta di Hae Soo e della visita al Re possono essere un pò esagerate, ma francamente mi stavo spanciando dal ridere per la loro assurdità in quell'ambiente così rarefatto, così maledettamente controllato e spesso falso. Una follia liberatoria, pure il Re rideva. wf3

Posso capire l'imbarazzo di quella poveretta. Hae Soo non brillava certo a scuola (mitico il ringraziamento mentale al suo professore, di cui aveva ricordato un pò di cose giusto in tempo per non scontentare il Re), e trovarsi dentro la storia solo intravista tra drama e libri è un colpo che avrebbe steso un bue. Ha reagito bene la ragazza.
Per non parlare della faccina, oddei, come le è venuto in mente? E' proprio da HS fare una cavolata simile, ma inZomma, lei il cinese (antico per giunta) non lo sapeva! XD
E guarda caso, chi è l'unico che capisce quel disegno strano mentre gli altri Principi stanno lì ad arrovellarsi su cosa sia? Wang So, l'altro "estraneo" a Goryeo.


E poi c'è l'Astrologo di Corte. Di sicuro il personaggio più particolare, la vera chiave di volta di tutto. Chi è, davvero? uhm

Di lui non sappiamo quasi nulla, e nella 1 mi era sembrato pure un pò eccessivo, con quello scimmiottamento della modernità, l'abbigliamento da aviatore ante litteram, il modellino di aereo fatto di legno, mi dicevo che era troppo. Ma evidentemente no, non era troppo.
Lui sa. Lui capisce. Lui riconosce Hae Soo.
Era con lei e con lei è arrivato lì? Non credo, sembra essere a Goryeo da un pò.
Quindi viaggia nel tempo, va e viene? Forse.
Ma perchè? E come fa?
Era al lago per caso o invece sapeva che sarebbe successo qualcosa?
Interessante poi il modo in cui avvisa la ragazza di tenere la bocca chiusa a palazzo, dove anche i muri hanno orecchie.
Molto misterioso.


Bien, anche stavolta mi sono allargata un sacco nel commento, perciò chiudo e aspetto le nuove puntate! 2ppanpy

Regalino. :shifty:
Non è spoiler, è un'immagine di Wang So, ma è grande perciò la metto in spoiler. ^_^



dau
 
Top
553 replies since 18/1/2016, 12:25   35860 views
  Share