DIC :: Forum ::

Tomorrow Cantabile

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 25/10/2014, 17:26     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
6,153
Reputation:
+1
Location:
Sukkolandia, il paese delle meraviglie!

Status:


CITAZIONE
Mi chiedo se c'è qualcuna che abbia anche visto la versione giapponese che sta seguendo questo remake perchè invece personalmente sto facendo molta fatica a farmi coinvolgere dal tutto e mi avrebbe fatto piacere sentire la loro opinione. :booh: :booh:

Poichè la trama ripercorre quasi in fotocopia il drama giapponese (che a sua volta si rifà al manga) mi capita di guardare le situazioni, gli sviluppi e le varie dinamiche fra i protagonisti in maniera molto distaccata e mi ritrovo solamente ad annotare quali sono le differenze e a giudicare l'interpretazione dei vari protagonisti ma senza sentire emotivamente la storia.

la versione giapponese è ineguagliabile, tutti i personaggi qui mi sembrano forzati, soprattutto Nodame che non trovo affatto divertente. E vogliamo parlare di Streseman che nella versione Jappo era semplicemente strepitoso! Ma il punto forte di questo drama era la demenzialità che nel remake coreano purtroppo non avverto.

CITAZIONE
Il j-drama è tanto entrato nei cuori delle persone che lo hanno visto :wub: , me in primis, proprio perché riesce a cogliere perfettamente l'incontro/scontro fra 2 mondi, musicali e non, opposti come Chiaki e Nodame e il processo emozionante che li porta a crescere insieme... le critiche che leggo rivolte al K-drama riguardano invece il fatto che per quanto la nuova trasposizione sia fedele, è un po' fredda e manierata e manca del cuore che contraddistingue la serie giapponese e che ti fa rotolare dal ridere e al contempo piangere d'emozione assieme ai personaggi.

sei riuscita ad esprimere tutto ciò che provo!

Edited by Rosy-ajumma - 25/10/2014, 18:54
 
Top
*rukia*
view post Posted on 26/10/2014, 22:43     +1   -1




Ho visto gli episodi 3 e 4, nonostante i pareri negativi che leggo, a me sta continuando a piacere e a divertire, forse perché non sono troppo influenzata dai confronti con la versione originale, che comunque ho intenzione di vedere, ma solo a drama finito per non farmi condizionare.
Non so se é un mio problema, ma trovo davvero ridicolo il personaggio del maestro Stresemann, é esagerato, assurdo e completamente campato in aria il suo astio nei confronti di Yoo Jin e non parliamo della professionalitá inesistente, come avrá fatto a diventare un importante e famoso direttore d'orchestra resta un mistero :spavento: voglio dire la musica classica dovrebbe essere disciplina e rigore :nfg:
Anche per questo mi piace molto Yoo Jin, lavora duramente e pretende il massimo da stesso, posso quindi capire che non sopporti chi invece non lavora altrettanto duramente per raggiungere i propri obiettivi... il suo lato perfezionista non mi dispiace ecco :respect: con il tempo credo che imparerà ad essere meno concentrato su se stesso e a lasciarsi andare un po' di piú, é interessante vedere questo passaggio.
Il personaggio di Nae Il cosí come é stato caratterizzato mi fa molta simpatia e ispira tenerezza, é certamente infantile, ma premurosa e fuori dagli schemi, cosí come il suo modo geniale di suonare.
Per quanto riguarda gli attori, non so, secondo me stanno facendo un buon lavoro, hanno creato una loro versione dei personaggi, credo che non si possano fare paragoni in questo senso.
 
Top
view post Posted on 27/10/2014, 13:17     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
6,153
Reputation:
+1
Location:
Sukkolandia, il paese delle meraviglie!

Status:


CITAZIONE
Ho visto gli episodi 3 e 4, nonostante i pareri negativi che leggo, a me sta continuando a piacere

una mia amica sostiene che :

-quanto più è forte il legame dello spettatore con la versione originale, tanto più è difficile riconosce i pregi di questa trasposizione-

... penso che lei abbia ragione!
In effetti non riesco a vedere questa versione senza fare continui paragoni, vorrei essere obiettiva, ma non ci riesco. Comprendo che questo sia un mio limite, mi succede spesso quando mi innamoro di un film, drama o libro. Continuerò a vedere il remake coreano, ma più per curiosità che per passione
 
Top
*rukia*
view post Posted on 3/11/2014, 10:43     +1   -1




Mi spiace che nessuno lo stia piú seguendo, perché il drama sta crescendo molto secondo me, gli ultimi due episodi sono stati i piú belli e coinvolgenti, perché la storia ha iniziato ad entrare nel vivo :wub:
 
Top
view post Posted on 3/11/2014, 15:47     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Member
Posts:
27,883
Reputation:
+59
Location:
Abruzzo

Status:


NOTA IMPORTANTE:

Volevo avvisare che non ho affatto interrotto la visione del drama, e che lo amo davvero tanto, ma i miei impegni in queste settimane sono molto aumentati e mi impediscono di vedere CT con l'attenzione che merita, avendo anche altri titoli già iniziati (e il tempo che posso dedicare ai drama non è molto). Perciò ho deciso di aspettare la fine e godermelo completo, scrivendo un mitico commento finale, piuttosto che fare tutto di fretta on-air e non rendergli giustizia. Joo Won merita il meglio. Tanto il drama non è lungo, e sono già a metà serie. A presto, quindi.

Joo Won, fighting! 37nm6
Cantabile Tomorrow, fighting! susuvai

Val dau
 
Top
view post Posted on 3/11/2014, 17:06     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,382
Reputation:
+108
Location:
Milano

Status:


Anche io non ho smesso di guardare questo drama anche se sto tirando avanti a denti stretti e più che altro per curiosità.

Non scrivo commenti perchè non ho molto da dire visto che la storia la conosco molto bene...posso solo notare che sono state introdotte delle variazioni rispetto all'originale come per esempio
la parte nella piscina...non mi risulta che ci fosse neanche nel manga (sarebbe interessante sentire il parere di qualcuna che lo abbia letto)


Per il resto posso solo dire...sigh...che non mi sta prendendo per niente.
Tanto di cappello a tutti gli attori che è evidente che stiano interpretando i personaggi al meglio delle loro possibilità...ma è proprio tutto il concetto del drama che non mi sta piacendo. Credo che si possa chiamare...malattia da 'Nodame Cantabilite giapponese' acuta...una volta che si è vista e amata quella versione, sembra quasi impossibile apprezzare questa, almeno per me.

Edited by sunflower1963 - 3/11/2014, 21:07
 
Contacts  Top
view post Posted on 3/11/2014, 19:03     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Mod globale
Posts:
15,229
Reputation:
+28

Status:


CITAZIONE (sunflower1963 @ 3/11/2014, 17:06) 
posso solo notare che sono state introdotte delle variazioni rispetto all'originale come per esempio
la parte nella piscina...non mi risulta che ci fosse neanche nel manga (sarebbe interessante sentire il parere di qualcuna che lo abbia letto)

Non lo sto guardando ma il manga l'ho letto e non mi risulta ciò che scrivi sotto spoiler! ^_^
 
Top
view post Posted on 3/11/2014, 21:20     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,382
Reputation:
+108
Location:
Milano

Status:


CITAZIONE (Mimi-chan @ 3/11/2014, 19:03) 
Non lo sto guardando ma il manga l'ho letto e non mi risulta ciò che scrivi sotto spoiler! ^_^

Grazie mille per il chiarimento...credo che
abbiano voluto enfatizzare le paure del protagonista Yoo Jin aggiungendo alla sua paura di volare anche la paura dell'acqua visto che hanno fatto vedere che dopo l'incidente in aereo lui cadeva in mare...per fare ciò hanno fatto in modo che Yoo Jin subisse uno scherzo e venisse buttato in una piscina dove ovviamente lui sta male perchè gli ritorna il ricordo dell'incidente.


Capisco che si vogliano differenziare un po' ma lo stanno facendo parecchio...
 
Contacts  Top
view post Posted on 3/11/2014, 21:35     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Mod globale
Posts:
15,229
Reputation:
+28

Status:


Sia nel manga che nella versione giapponese si parla di
un quasi naufragio in un altro tentativo di lasciare il paese ma non ricordo di nessuno che infierisca su di lui per quello!

Magari partiranno da lì per la questione
ipnosi da "guarigione" dalle sue fobie
chissà!
 
Top
kirada30
view post Posted on 4/11/2014, 14:21     +1   -1




Sto leggendo molte critiche da parte di chi ha visto la versione Giappo, ma sinceramente a me questo drama sta piacendo, e penso che gli attori siano molto bravi, ho visto alcune puntate della Giappo, ma a me non ha preso come a voi, quindi non l'ho proseguito, e non intendo farlo, vedrò questa versione.
Per le diversità, non è un male che ci siano, se devono fare una fotocopia dell'altro tanto vale che non lo facciano, qualcosa che si distingua ci deve pur essere, questi sono coreani devono sempre mettere il loro marchio di fabbrica :sbrill:
So già come finisce l'altro drama,
ma spero che questo abbia un finale un po' più caldo, e meno strampalato, poi va beh nell'altra versione hanno fatto poi i film e il resto, invece io spero che facciano tutto qua, senza fare le cose a pezzi.

Naturalmente questo è il mio parere. :gnegne:
A rileggerci.
 
Top
view post Posted on 4/11/2014, 15:30     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,382
Reputation:
+108
Location:
Milano

Status:


@kirada questo drama sicuramente avrà delle ammiratrici e delle detrattrici come capita per tutti gli altri drama, anche se magari qui i pareri saranno più appassionati del solito visto che si tratta di un remake di un drama giapponese che ha riscosso tantissimo successo in patria e nel mondo.

Ben vengano i pareri di chi apprezza di più questa versione coreana rispetto a quella giapponese (che però mi permetto di dire andrebbe vista nella sua interezza prima di essere giudicata e con questo mi riferisco anche e soprattutto agli speciali e i film dove la storia continua alla grande seguendo la storia del manga...e non ha per niente un finale strampalato!! Semplicemente in Giappone non si producono drama lunghi e hanno deciso di continuare la storia dopo aver visto il grande successo che aveva riscosso la prima parte).

Personalmente aspetto che arrivi il finale del remake coreano per dare un giudizio definitivo sul tutto quindi posso solo descrivere le mie sensazioni man mano che si va avanti e comunque sto ribadendo anche io più volte che gli attori stanno facendo un ottimo lavoro...nonostante tutto per adesso resto convinta che chi ha amato la versione giapponese stia facendo parecchia fatica ad adattarsi a TC.

Sarà molto interessante leggere i pareri finali su questo drama anche se ho la sensazione che ci potrebbe essere un pareggio fra chi lo ha amato e chi no.
 
Contacts  Top
view post Posted on 4/11/2014, 21:30     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Administrator
Posts:
15,780
Reputation:
+17
Location:
Trasferitasi all'Equatore, alias laddove c'é sempre caldo!

Status:


Quoto Sun. Il finale del jdrama non è strampalato, semplicemente in 11 puntate copre solo la parte iniziale della storia, quella che si svolge in Giappone insomma. D'altra parte nel 2006 il manga non era nemmeno terminato, quindi la produzione giapponese ha atteso il periodo necessario per seguire le linee dell'autrice e produrre in tempi differenti la conclusione della storia, in perfetta aderenza al manga.

Piuttosto sono curiosa di vedere dove nella versione coreana hanno intenzione di fermarsi... la storia intera di NC ha un ciclo abbastanza lungo e girare nelle varie location all'estero è anche dispendioso... chissà se nel finale daranno spazio all'arco narrativo in Europa oppure no. :booh:

CITAZIONE
Sarà molto interessante leggere i pareri finali su questo drama anche se ho la sensazione che ci potrebbe essere un pareggio fra chi lo ha amato e chi no.

Avendo un precedente così illustre e amato, la spaccatura fra sostenitori e detrattori è molto probabile, anzi era prevedibile sin dall'inizio.

Secondo me la k versionn piacerà a chi non ha mai visto o seguito nulla di Nodame Cantabile e come primo impatto alla storia può andar più che bene, ma non piacerà a chi ha amato il j-drama e sa quanto questa è la perfetta ed inimitabile trasposizione del manga.
 
Top
view post Posted on 14/11/2014, 17:38     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
3,382
Reputation:
+108
Location:
Milano

Status:


Eccomi arrivata agli episodi 9 e 10 di questo drama.

Arrivata a questo punto mi viene veramente da dirmi...che peccato non essere 'incontaminata' a guardare questo drama, perchè di sicuro lo avrei apprezzato molto.
Ammetto infatti che è fatto molto bene, proprio nel senso di girato bene e recitato altrettanto bene (bravissimo Joo Won ma sto amando anche molti dei protagonisti così detti secondari...Nae Il la sto amando un po' meno)...adoro le ambientazioni ultra moderne tipo la costruzione dove è situata la scuola di musica con le sue vetrate immense, il parco autunnale che è spettacolare, il caminetto di vetro, ecc. ecc. Anche gli appartamenti degli studenti sono qualcosa di meraviglioso dal punto di vista architettonico...mi sarebbe piaciuto molto essere una studentessa di musica e frequentare quegli ambienti.
Insomma il tutto è veramente molto elegante e raffinato e un vero piacere per gli occhi e per le orecchie.

Purtroppo però NON sono 'incontaminata' e quindi continuo inconsciamente a fare confronti con la versione giapponese e a non restare tanto coinvolta dalla storia di per sè. :sorry:

Non capisco se stanno seguendo il manga (perchè come ho già detto non l'ho mai letto) o se stanno apportando delle variazioni sul tema, per distinguersi dalla versione giapponese.

Per esempio
non mi risulta che nel drama si vedessero la madre e il padre di Chiaki...qui addirittura danno un ruolo importantissimo al padre di Chiaki attribuendogli la colpa delle fobie del volo e dell'acqua di Chiaki stesso.


Inoltre qui
hanno dato tantissimo spazio al suonatore di violoncello innamorato di Nae Il (Nodame) e addirittura gli fanno fare una performance pubblica di un duetto al pianoforte con Nae Il...l'attore che interpreta questo personaggio è bravissimo qui e molto più carismatico della sua controparte giapponese e in un certo senso quasi ruba la scena a Yoo Jin (Chiaki).


Insomma torno a dire che vorrei essere nei panni delle spettatrici che non hanno guardato la versione giapponese per poterlo apprezzare in pieno e avere un parere più obiettivo. :capa:

Per esempio sto amando tantissimo la versione coreana di Liar Game non avendo mai visto quella giapponese anche se pare che i coreani in quel caso siano riusciti a distaccarsi moltissimo dall'originale in maniera molto positiva.

Aspetto di leggere con curiosità il parere delle spettatrici incontaminate. :hero:

Edited by sunflower1963 - 14/11/2014, 19:08
 
Contacts  Top
kirada30
view post Posted on 15/11/2014, 16:01     +1   -1




Anche io sono alla 10
e devo dire che a chi non ha visto la versione giappo questo drama sta piacendo molto, anche nel mio gruppo le ragazze che lo seguono sono molto entusiaste.
Era ora che lui si svegliasse,
ora penso che abbia capito, anche se lo sapeva glia il valore della persona che ha vicino, ed anche lei si sta evolvendo, sta maturando, se prima sembrava una bambina ora cerca di vincere le sue paure per stare vicina al suo Oraban, e anche se lei non mi ricordo di averla vista in altri drama, la sua recitazione non mi sembra male.

Anche tutti gli altri personaggi mi piacciono molto, e anche gli attori si stanno comportando tutti bene, Joo Won è veramente molto bravo. Questo ragazzo si conferma essere un grande talento, non penso che una parte così sia facile, come non lo era quella in Good Doctor.
E sono molto curiosa di sapere come finirà.
 
Top
view post Posted on 15/11/2014, 18:56     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Mod globale
Posts:
15,229
Reputation:
+28

Status:


CITAZIONE (sunflower1963 @ 14/11/2014, 17:38) 
Non capisco se stanno seguendo il manga (perchè come ho già detto non l'ho mai letto) o se stanno apportando delle variazioni sul tema, per distinguersi dalla versione giapponese.

Per esempio
non mi risulta che nel drama si vedessero la madre e il padre di Chiaki...qui addirittura danno un ruolo importantissimo al padre di Chiaki attribuendogli la colpa delle fobie del volo e dell'acqua di Chiaki stesso.

Allora,
la madre si vede anche nel j-drama, è lei che racconta a Nodame del suo trauma, il padre invece sono certa compaia nel manga, nel live action non mi ricordo, ma non ha alcun ruolo nelle fobie di Chiaki, di questo sono sicura.


CITAZIONE
Inoltre qui
hanno dato tantissimo spazio al suonatore di violoncello innamorato di Nae Il (Nodame) e addirittura gli fanno fare una performance pubblica di un duetto al pianoforte con Nae Il...l'attore che interpreta questo personaggio è bravissimo qui e molto più carismatico della sua controparte giapponese e in un certo senso quasi ruba la scena a Yoo Jin (Chiaki).

Lì era un oboista e
facevano un concerto con lui solista ma non aveva tutta questa importanza...purtroppo, io adoro Kuroki XD
 
Top
116 replies since 27/1/2014, 23:34   5116 views
  Share