DIC :: Forum ::

Gokusen 1-2-3

« Older   Newer »
  Share  
Gnoma
view post Posted on 5/12/2005, 11:15     +1   -1




^Elly^
Inviato il: 8/10/2005, 12:44
CITAZIONE (Kicchan86 @ 6/10/2005, 22:28)
P.S. Peccato Elly ti sei persa il Super Sayan..    

Muahaha sì cara infatti volevo proprio evitarlo il Super Sayan ad ogni costo...... per esperienza so bene che gli zuccherini come te se si incacchiano ben bene possono diventare davvero molto dangerous!! Mia sorella docet tongue.gif

^Elly^
Inviato il: 16/10/2005, 14:28
[QUOTE=Misa,12/10/2005, 22:17]Accipicchia, ho finito il 4° di Gokusen, Kic ** Mamma che risate *_____*
Questo era quello in cui Yankumi deve compiere il miracolo e deve cercare di colmare le lacune della classe per quanto riguarda l'inglese Devo dire che mi ci son ritrovata alla grande, quante me ne devo inventare ogni volta per farlo piacere ai ragazzini a cui dò ripetizioni ed acchiappare la loro attenzione *____* Yankumi sei il mio mito, quanto ti capisco [/color]

Edited by Gnoma - 5/12/2005, 12:10
 
Top
Kicchan86
view post Posted on 21/1/2006, 20:34     +1   -1




Il gruppo Sars ha annunciato che si occuperà di subbare anche Gokusen 2.. e il primo episodio dovrebbe uscire all'inizio di febbraio! ^^

Io consiglio assolutamente la prima serie!! E tutto sommato anche la seconda serie, anche se non è all'altezza della precedente sleep.gif
 
Top
anneyuu
view post Posted on 21/1/2006, 21:50     +1   -1




La prima l'ho vista ed era veramente divertente e fatta BENE, anche se ammetto che è colpa di nari... però provo anche la seconda; quelli di SarS sono così bravi =)
 
Top
Kicchan86
view post Posted on 21/1/2006, 22:10     +1   -1




Sì è vero sono dei grandi!! ^^ Infatti mi sa che scaricherò la loro versione e cancellerò i file raws con i soft subs; questi ultimi non erano fatti molto bene: ad esempio mancavano tutte le frasi da 'yakuza' di Yankumi e la loro spiegazione sleep.gif



Edited by martina_SMO - 25/1/2006, 02:14
 
Top
Goketsu_san
view post Posted on 22/1/2006, 21:42     +1   -1




Su alcuni forum internazionali mi è capitato di trovare le solite dissertazioni sul fatto che gokusen sarebbe un clone di GTO. Ma questo sito http://www.henshin-tigers.net/seriesinfo.php?id=51 sostiene che tutti i drama scolastici (Gokusen, GTO e fratelli) derivano tutti da un un unico classico Kinpachi Sensei.
 
Top
anneyuu
view post Posted on 22/1/2006, 22:14     +1   -1




Non avendo visto Kinpachi Sensei, non posso giudicare... ma dire che tutti i drama scoalstici derivano da uno solo mi sembra 'forte' come definizione. Mentre metterei "GTO" e "Gokusen" nello stesso filone, certo non ci metterei "S.O.S." anche se è scolastico, come non ci metterei nè "Stand Up!" nè meno che mai Koukou Kyushu (2003, quello del 1993 non l'ho visto).
Boh, non capisco questo classificare.
 
Top
Goketsu_san
view post Posted on 25/1/2006, 16:43     +1   -1




Che cosa significa "Fight oh"?

Ho appena postato su d-addict il significato http://www.d-addicts.com/forum/viewtopic.p...p=338198#338198



Edited by Goketsu_san - 25/1/2006, 17:34
 
Top
martina_SMO
view post Posted on 25/1/2006, 22:48     +1   -1




Ehm Io non ho capito la tua spiegazione, gomen
 
Top
Kicchan86
view post Posted on 25/1/2006, 23:04     +1   -1




Mi sono rotolata in terra dal ridere quando ho letto il tuo secondo mess su d.addict... Comunque non è una bella cosa... ^^"
 
Top
Goketsu_san
view post Posted on 25/1/2006, 23:06     +1   -1




Volevo dire che "Fight oh" viene utilizzato dagli sportivi (e non solo dai jogger) come una specie di mantra,o forse meglio di intercalare, per incitarsi. Groink ha detto che è una specie di incitamento del tipo fa del tuo meglio (se avrai visto Ganbatte Ikimasshoi o Gokusen viene usato come verso se stessi anche verso i propri compagni di squadra). In breve credo che serva ad incitarsi (E su questo io e lui siamo d'accordo)

nota: quando groink parla di Katakana,fa riferimento a uno dei due più diffusi alfabeti fonetici giapponesi e non a qualcosa tipo karàte.

Groink mi ha corretto una cosa: questa frase di incitamento non viene usata solo nello sport ma anche a scuola e nella vita di tutti i giorni (il problema è però riuscire a capire se groink si sia lasciato condizionare proprio da gokusen e abbia interpretato il fight oh come un qualcosa che viene utilizzato quotidianamente e non solo nello sport...io escludo che venga quotidianamente utilizzata, e voi? )

In fine una parentesi Fight-oh mi ricorda un po' il famoso urlo dei kamikaze durante la seconda guerra mondiale "Banzaiiiii" o l'urlo lanciato chi pratica karate "IAAAAA". D'altronde per i giapponesi la parola ha un valore catartico anche nella religione: le preghiere mantra ad esempio sono delle cantilene che hanno una funzione catartica. Ma mo non entro in questo ginepraio se no non ne esco più.


Lascia perdere invece la spiegazione nello stesso topic dell'utente Bamyi, è americano: mangia wurstel, sebbene lui non lo dica, la sua dissertazione si basa sulla visione glottologica dei prestiti linguistici. Non so se avete letto qualcosa di glottologia in materia

Edited by Goketsu_san - 26/1/2006, 08:57
 
Top
Goketsu_san
view post Posted on 26/1/2006, 08:35     +1   -1




Rettifico: Groink ha ragione nel fatto che "Fight oh" viene utilizzato nella vita di tutti i giorni e non solo nello sport come io sostenevo

PS ho cancellato la parte in italiano che avevo aggiunto sotto al post di d-addicts, del resto ho una grande stima per groink. Lo considero una persona molto esperta (i suoi post su d-addicts sono spesso interessanti: vi esorto a leggerli, vi arricchiranno). Che dire di più: Lo stimo

Una curiosità guardate come questo politico giapponese user posted image ha assunto la posizione del FAITO. In un sito ho letto che per i giapponesi "fighting spirit burns like fire".

Edited by Goketsu_san - 26/1/2006, 14:16
 
Top
Gnoma
view post Posted on 26/1/2006, 12:37     +1   -1




ho solo un commento per lo fighting spirit burns like fire

Edited by Gnoma - 26/1/2006, 12:37
 
Top
Goketsu_san
view post Posted on 26/1/2006, 13:58     +1   -1






Aggiungo come in molte anime vengono pronunciate spesso delle parole particolari d'incoraggiamento a lottare....basta pensare a "Mila e shilo": mila pronunciava prima di ogni battuta la parola "Attack" o al cartone animato "Tutti in campo con lotti" che pronunciava un'altra parola che mo non ricordo ( e la lista degli anime potrebbe ancora continuare, io non ne ho visti molti quindi mo non te la stilo)

Edited by Goketsu_san - 30/1/2006, 22:45
 
Top
Daduska
view post Posted on 20/2/2006, 11:32     +1   -1




Ho messo in download Gokusen.....leggendo il topic parlate di undici puntate ma io ho trovato il torrent di dodici puntate....qualcuno mi dà delucidazioni in proposito?Grazie!happy.gif
 
Top
Kicchan86
view post Posted on 20/2/2006, 14:51     +1   -1




Ora non ho il tempo di rileggermi il topic, ma gli episodi della prima serie sono sicuramente 12 + special ^^
 
Top
214 replies since 14/4/2005, 16:11   13441 views
  Share