DIC :: Forum ::

Maou

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 14/9/2008, 00:47     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
4,141
Reputation:
0
Location:
Johnny's world! ^___^

Status:


CITAZIONE (Gnoma @ 14/9/2008, 00:45)
Io l'ho visto, l'ho finito, l'ho vissuto, e ho pianto abbestia e non è uno spoiler, avrei pianto sia se fosse sceso dal cielo il settimo sigillo, sia se fosse finito tutto con una pizzata in trattoria... ;__;

Vi aspetto per commentare? Sì, forse è meglio, sono scossa ;__;

Però c'è stata un'altra bella frase in quest'ultimo episodio, e anche questo non è uno spoiler, potrebbe valere per mille opzioni diverse. ;__;

"Perdonami. E perdona te stesso." ;__;

Buonanotte da una gnoma sofferente ;__;

Non ho il coraggio di commentare questo drama ora... :sniff:
Aspetto veramente domani perchè oggi sarebbe davvero una fiumana di parole, di sensazioni, di immagini...
Più che sofferente... :pecche: :pecche: :pecche:
(post inutile ma di sfogo, gome... :bwa: Domani darò del mio meglio... :bwa: )...
 
Top
Gnoma
view post Posted on 14/9/2008, 08:58     +1   -1




Attendo fiduciosa lorrry, io oggi sono in fase "quando esce rookies 10 quando esce rooies 10 quando esce rookies 10", quindi non è l'atmosfera più rispettosa verso un commento a maou XD
 
Top
Misato-san
view post Posted on 14/9/2008, 11:01     +1   -1




per favore muovetevi a commentare cosi' finalmente posso parlare pure io sono TRE MESI che aspetto :bwa: :pazz:
 
Top
|ChemistrySet|
view post Posted on 14/9/2008, 11:45     +1   -1




CITAZIONE (Misato-san @ 14/9/2008, 12:01)
per favore muovetevi a commentare cosi' finalmente posso parlare pure io sono TRE MESI che aspetto :bwa: :pazz:

E che problema c'è, usa il tag no?

Misato cara, se mi spoileri qualcosa fuori dal tag... :infid:

Purtroppo ho provato a vedere le puntate in alta qualità sul lettore da tavolo ma non si vedono manco lì :sniff: quindi devo riprenderle e poi finalmente finirlo!

:hero:
 
Top
Misato-san
view post Posted on 14/9/2008, 11:57     +1   -1




CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 12:45)
CITAZIONE (Misato-san @ 14/9/2008, 12:01)
per favore muovetevi a commentare cosi' finalmente posso parlare pure io sono TRE MESI che aspetto :bwa: :pazz:

E che problema c'è, usa il tag no?

Io ho usato tag e anche scritto che era spoiler eppure c'e' stato chi ha incautamente letto.
Siccome non voglio gente sulla coscienza mi sono autobannata dal postare qui.

Io uso SEMPRE il tag spoiler, da che sono su internet! :porc:
E sono anche quella che scassa le palle quando la gente non ci pensa :porc:

E ne vado fiera :hua: :hua: :hua: :hero:
 
Top
|ChemistrySet|
view post Posted on 14/9/2008, 12:08     +1   -1




Sì sì ma non mi riferivo all'episodio Gnomesco, so che più o meno tutti sanno usare il tag spoiler ^_^
E' che quella tua frase m'aveva inquietato :infid:
 
Top
Gnoma
view post Posted on 14/9/2008, 12:15     +1   -1




Chiariamo! La tag spoiler c'era, ma io, superficialmente, ho pensato fosse uno spoiler qualunque, non _LO_ spoiler, quindi l'ho letto come in preda ad una sorta di trance e alla fine mi sono detta: NUUUUOOOOOOOOOOOO :spavento:
 
Top
view post Posted on 14/9/2008, 17:36     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
4,141
Reputation:
0
Location:
Johnny's world! ^___^

Status:


CITAZIONE (Misato-san @ 14/9/2008, 12:01)
per favore muovetevi a commentare cosi' finalmente posso parlare pure io sono TRE MESI che aspetto :bwa: :pazz:

Misato ti esaudisco subito! :amor:
Aspetto davvero come l'oro di sapere le varie interpretazioni a questa storia e al dramaaa... :bwa: :cuore:
SPOILER (click to view)
struggente... :bwa:


So bene che manca il commento alla 10 ma, visto che ho troppo impresso questo episodio, cercherò di fare di tutta l’erba un fascio. :shy:
Ieri ero sinceramente scossa: di solito non mi accade. Una sorta di fastidio misto a reale commozione.
SPOILER (click to view)
L’impronta coreana si vede eccome, 5 persone morte in 46 minuti sono davvero troppe da sopportare :petr: , anche per il mio cuoricino semicongelato… :miser:

Ma parto con ordine ora che posso.
SPOILER (click to view)
Il fratello in consultorio. Ecco che riemergono quegli argomenti che avevamo visto in precedenza. Il rapporto figlio- padre- fratello.
Il discorso dell' oni-san sembra davvero un addio. :sniff: Aveva già pensato a tutto. E, perlomeno, si è pentito di quello che ha fatto.
Non c’è altra via di redenzione per lui, se non la morte.

E Naoto deve assistere di nuovo alla perdita di una persona cara. Ma questa volta lo tocca ancora di più. E’ quella del fratello, del suo fratello maggiore.
Il padre, in camera mortuaria si scompone, piange per lui: ma Naoto che fa? Non può piangere anche lui, o almeno, per ora non davanti al padre. Si può sfogare solo quando esce da quella stanza, ancora, ancora una volta, aggrappandosi a quel muro che lo ha sostenuto tante volte.

Straziante il discorso con il padre: “Dietro alla felicità di qualcuno c’è sempre la miseria di un altro”. Finalmente l’ha capito. :sweat: Probabilmente l’aveva capito anche prima, ma solo ora, con il figlio morto davanti, lo riesce ad esternare.
E così come il fratello gli aveva detto in cella “prenditi cura di papà”, ora Naoto dice al padre “prenditi cura di mio fratello”. Questo è un prendersi cura che non ha senso: non ci si può prendere cura di un morto. E’ un’azione che non può esistere nel secondo caso, e che nel primo è presagio di sventura. :lone:
Tutto rimanda a una tragedia imminente.

Naruse lo viene a sapere: è scioccato. Non l’aveva previsto. Ma soprattutto non lo voleva.
Che può fare se non distruggere tutto? Tutto il suo muro di fotografie, il suo mondo in cui è vissuto per 11 anni. Sembra quasi che odi quel muro da quanta foga ci mette nello strappare le foto. La vendetta ormai, non ha più senso.
Ed è proprio questo cambiamento che gli permette di vedere quelle “foglie rosse in autunno, e i suoni degli alberi, l’arcobaleno dopo la pioggia”. (Inizio OT scemo -fa molto bucolico coreano, ma rende davvero bene l’idea e io vado matta per queste cose un po’ Candy Candy… fine OT scemo). :beota:

Ma non c’è tempo per queste cose. Una nuova tragedia attende Serizawa: la morte del padre. Lo stesso padre a cui avrebbe voluto dire tanto ma, ancora una volta, è impotente davanti a tutto questo.
Sì, lui era suo figlio. Voleva esserlo ancora di più, avrebbe voluto esserlo, avrebbe voluto sapere che gli aveva creduto a quel tempo, ma non gli è dato di sapere.

Ed ecco il fungo schifoso. L’unico che non riesco a sopportare e che non ha nessun tipo di redenzione. L’unico personaggio davvero “Maou” in tutto questo drama. L’emblema di quanto la vendetta possa portare alla pazzia totale e incondizionata.

La resa dei conti arriva. Eccoli tutti e due uno di fronte all’altro. E entrambi sono ben consapevoli che questo è il giro di boa.
Naoto arriva intenzionato a rendere inconclusa la vendetta di Naruse. Ma il cerchio non si chiude secondo le sue intenzioni iniziali. :bloo:
Naruse non aspetta altro, lo si vede dalla sua espressione, dai suoi occhi, dalle sue parole.
“Come fai a non odiarmi? Ti ho ucciso, il padre, il fratello, i tuoi preziosi amici”… l’ha privato di tutto. “Mi sbaglio?”… Guardalo come lo guarda.. è spaesato: come se tutti i suoi perché che l’hanno mosso durante quei 11 anni, fossero congiunti in quelle parole: “Uccidimi”.

Naoto non può ucciderlo. “Volevi davvero che ti uccidessi?”… Lui non riesce a vedere altro che la versione in cui lui stesso è il colpevole. E lui, Naoto, avrebbe dovuto ucciderlo per espiare la sua colpa di anni fa? No, non è così che vede le cose.
Arriva il vero faccia a faccia. :hero:
Naruse chiede, quasi implora con la forza della disperazione, di poterlo far tornare Manaka Tomoo. Non ha più senso essere Naruse. E lo deve fare Naoto. E’ suo compito.

Ma Naoto non può ancora una volta. Come potrebbe? Tutto ha avuto origine da lui.
Due mondi in cui la colpa impedisce di ragionare, sono ora a confronto. Il primo non si può perdonare per la tragedia di 11 anni fa, il secondo non vede altra via che la morte. Non c’è speranza per nessuno dei due. :pecche:

Una fatale coincidenza e entrambi sono ad un passo dalla morte. Una morte che non ha determinato nessuno, assolutamente da nessuno se non dal fato. Un fato che sembra regolare i conti.
“E’ così che doveva finire”. Sembrerà banale, ma è questo quello che pensa Naoto.

Davanti alla morte non sono altro che Naoto e Tomoo. “Per favore, perdonami e perdona te stesso”.
Questa è la frase che chiude il cerchio. Lo chiude definitivamente.
E il pianto di Tomoo riecheggia nel vuoto, così come quello di Shiori. E’ tutto finito.

Sono rimasta con l’immagine dei due corpi appoggiati l’uno all’altro tutto ieri sera. :bwa: E anche ora vedendola mi si stringe il cuore. Chiamatemi sentimentale, terribilmente coreana, ma è un immagine che segna. :pecche:
Non si sono incontrati nella vita. Ma almeno nella morte lo sono. Ora Naruse può appoggiarsi a quella spalla che, nel suo cuore, aveva perdonato da tempo.
E che ha sofferto esattamente come lui.

Più tardi magari posto le parti che ho trovato un po’ poco consone… scena finale in primis. Ma per ora non voglio rovinare il commento con battutine sterili.
Scusatemi, questa volta è un vero papiro. :blush:

Edited by Lorrry85 - 14/9/2008, 18:42
 
Top
|ChemistrySet|
view post Posted on 14/9/2008, 17:37     +1   -1




Ho appena visto la 8, dato che le RAW le ho scaricate velocissimamente e ho anche la 9 e la 10!
Peccato che...i softsub siano fermi alla 8 :shock: Ma come è possibile??? :buu:
come fa a continuare chi non supporta la versione hs? O esistono altri soft oltre quelli di suketeru? :booh:

Ad ogni modo la 8 non mi ha fatto battere granchè il cuore, ad eccezione della scena in cui finalmente
SPOILER (click to view)
(e, che cas! Contemporaneamente :spavento: ) Serizawa e Shiori realizzano che Narusè è Makoto che è l'assassino. Era ora!!!! Non vedo l'ora di gustarmi il confronto diretto da ora in poi :sbav: :sbav: :sbav:


...ma come faccio senza i sub? Aiutatemi :pazz:
 
Top
Misato-san
view post Posted on 14/9/2008, 17:44     +1   -1




CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 18:37)
...ma come faccio senza i sub? Aiutatemi :pazz:

Invece di lamentarti leggi questo topic e scoprirai che... :lalala:
 
Top
view post Posted on 14/9/2008, 17:45     +1   -1
Avatar

Advanced Member

Group:
Member
Posts:
4,141
Reputation:
0
Location:
Johnny's world! ^___^

Status:


CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 18:37)
...ma come faccio senza i sub? Aiutatemi :pazz:

Ma no, non disperarti! :amor:
I softsub li puoi trovare QUI come sempre! ^____^
SPOILER (click to view)
EDIT: Pardon Misato! :shy:
 
Top
|ChemistrySet|
view post Posted on 14/9/2008, 18:37     +1   -1




CITAZIONE (Misato-san @ 14/9/2008, 18:44)
CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 18:37)
...ma come faccio senza i sub? Aiutatemi :pazz:

Invece di lamentarti leggi questo topic e scoprirai che... :lalala:

Ma mettere direttamente il link no eh? :infid:
Il topic lo leggo, ma per commentare gli episodi: di solito queste info vanno messe nel primo post, o sbaglio?

CITAZIONE (Lorrry85 @ 14/9/2008, 18:45)
Ma no, non disperarti! :amor:
I softsub li puoi trovare QUI come sempre! ^____^

Grazie :cuute:

Evviva! Allora presto vi raggiungerò! :corre:
 
Top
Gnoma
view post Posted on 14/9/2008, 18:54     +1   -1




CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 19:37)
Ma mettere direttamente il link no eh? :infid:

Cicciùzzina, c'è in ogni pagina! Io ogni settimana posto il link dei sub "per le frettolose". :amor:
 
Top
|ChemistrySet|
view post Posted on 14/9/2008, 18:58     +1   -1




CITAZIONE (Gnoma @ 14/9/2008, 19:54)
CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 19:37)
Ma mettere direttamente il link no eh? :infid:

Ciuccùzzina, c'è in ogni pagina! Io ogni settimana posto il link dei sub "per le frettolose". :amor:

Ahh! Pensavo non andasse bene per la versione "ufficiale" 7qualcosax4qualcosa, proprio perchè lo chiamate "per frettolose". Bhè, allora tanto vale aggiungerlo nel primo post!

Gnoma, perchè il tuo :amor: a volte sembra un :porc: ?


SPOILER (click to view)
:gnegne: :gnegne: :gnegne:
 
Top
Misato-san
view post Posted on 14/9/2008, 19:04     +1   -1




CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 19:37)
CITAZIONE (Misato-san @ 14/9/2008, 18:44)
CITAZIONE (|ChemistrySet| @ 14/9/2008, 18:37)
...ma come faccio senza i sub? Aiutatemi :pazz:

Invece di lamentarti leggi questo topic e scoprirai che... :lalala:

Ma mettere direttamente il link no eh? :infid:

Come diceva Gnoma, c'e' in ogni pagina, per quello ti suggerivo di guardarci.

CITAZIONE
Il topic lo leggo, ma per commentare gli episodi: di solito queste info vanno messe nel primo post, o sbaglio?

Sbagli... e' una cosa che ho iniziato IO, per i pigri, per i niubbi, per comodita' e completezza (e poi son stata seguita perche' e' bello cosi' XD), ma non esiste una regola su questo.
I soft versione veloce non li ho segnalati in primo post cosi' come non ho messo quelli di Sakurai Storm perche' non ce ne sara' bisogno ora che e' finito Maou, chi lo prendera' da finito potra' seguire le versioni "ufficiali", quelle della gente che si era prenotata la serie senza rubarla agli altri nella maniera regolare, mentre chi segue settimana per settimana ha usufruito degli updates. (e sono inoltre versioni sicure a livello di traduzione, aggiungerei a margine XD)

Edited by Gnoma - 14/9/2008, 20:21
 
Top
494 replies since 14/5/2008, 19:02   9766 views
  Share