DIC :: Forum ::

Zhan Shen Mars

« Older   Newer »
  Share  
Turboneko
view post Posted on 11/8/2004, 18:37     +1   -1




CITAZIONE (anneyuu @ 8/8/2004, 13:24)
Per Turboneko: Il link è questo
CTS 30 sec Mars trailer
1. http://www.vic-chou.com/~video/mars_02.rm
Thanks to Gigi of http://www.vic-chou.com, http://www.vicbbs.com If you are to transfer the link elsewhere, please remember to give the proper credits.[/color]

L'ho appena visto, grazie mille ... e naturalmente anche per le info degli episodi e tutto il resto
 
Top
peter85
view post Posted on 12/8/2004, 22:45     +1   -1




visto il trailer! sembra ben fatto! anche gli attori, visti dal vivo e non per foto, ce li vedo meglio come personaggi!

peccato che proprio oggi ho finito di leggere Mars (il manga vero e proprio) e, per me, è stata un po' una delusione... vado in giappo da fuyumi e glielo faccio continuare, non mi può far finire la storia di makio con una banalità del tipo "ha perso la memoria e non ricorda più di rei"...
 
Top
anneyuu
view post Posted on 13/8/2004, 00:22     +1   -1




Umh... si, lo dicono in molti... però io sono contenta che sia finito così, Makio mi mette angoscia... bene, levato dai piedi^^
Per il trailer, purtroppo è il più bruttino, ma è l'unico di cui ho avuto il permesso di postare, gomen... anzi dou bu qi!!
Appena mi permettono di metterne altri ve li posto, è troppo caruccio
 
Top
anneyuu
view post Posted on 14/8/2004, 18:46     +1   -1




Torrent file per l'episodio 3, mandato in onda su CTV... oggi!!! (ovviamnrte è in mandarino, senza sottotitoli)
ENJOY
[thanks to Faithful 4ever FORUM for the info and IceFish for the original link]

Emh, se qualcuno lo scarica, mi piacerebbe sapere che ne pensa....
(arg, oggi arriva Kirishima -credo-, brrrrrrr >_<)


Edited by anneyuu - 20/8/2004, 20:40
 
Top
peter85
view post Posted on 16/8/2004, 13:37     +1   -1




allora, l'ho visto!
la sigla è molto bella, anche la canzone! e poi ci sono immagini molto "clou", come Sei che sta per suicidarsi che sono realizzate molto fedelmente!

per il resto... non c'ho capito nulla! ^^" spesso non ho capito nemmeno chi fossero i personaggi (a parte Kira e Rei ^^") senza le sub è difficile

ad ogni modo, anneyuu... quel file chiamato Fun Fan Run (o Fan Fun Run, non ricordo l'ordine ) c'è sempre "Rei", giusto? e che cos'è? sembra che si divertano molto ^^"
 
Top
anneyuu
view post Posted on 16/8/2004, 23:37     +1   -1




Peter85: Sinceramente non ho capito bene-bene cosa sia Fun Fan Run, comunque "lui" è sempre "Rei", è una sorta di approfondimento/show di intrattenimento... boh! Sembrano divertirsi come matti, a me sembrano scemi ^_-
Cmq sei stato fortunato, il tipo che ha messo il torrent ha inserito solo i 5 minuti con "Rei" mentre gli altri due ep avevano circa 20-22 minuti di roba noiosa... =__=


Edited by Gnoma - 18/2/2005, 13:59
 
Top
anneyuu
view post Posted on 19/8/2004, 01:20     +1   -1




CITAZIONE (peter85 @ 16/8/2004, 14:37)
allora, l'ho visto!
la sigla è molto bella, anche la canzone! e poi ci sono immagini molto "clou", come Sei che sta per suicidarsi che sono realizzate molto fedelmente!

per il resto... non c'ho capito nulla! ^^" spesso non ho capito nemmeno chi fossero i personaggi (a parte Kira e Rei ^^") senza le sub è difficile

ad ogni modo, anneyuu... quel file chiamato Fun Fan Run (o Fan Fun Run, non ricordo l'ordine ) c'è sempre "Rei", giusto? e che cos'è? sembra che si divertano molto ^^"


Finalmente l'ho visto anche io ^^
Beeeeello, ogni episodio si fa più veloce e carino, yummm!
Hai perfettamente ragione, senza subs è terribile.
Cmq racconta la parte del manga in cui c'è il sempai-pittore che ruba il disegno di Kira "madre con bambino" e ne fa un quadro suo e Ling/rei si ink***a non poco, c'è la rissa e lo sospendono. Dopo 11 giorni Qi Luo/Kira chiede a che fine abbia fatto Rei e va a casa sua a vedere come sta. Lui gli racconta del padre che non gli manda più soldi, qualcosa della madre e poi brucia il disegno. Vanno al museo e Rei comincia a fare le battute sulle persone dandogli titoli come fossero quadri... e poi incontrano la tipa che scambia Rei per Sei (perchè nel Drama è uan suora??? che mi significa??? boh) e così finsice l'episodio...
E poi c'è la preview del prossimo ep con Rei e Sei (due Vic in un colpo solo, alè ) e il suicidio di questi, la gara (oooh, finalmente le moto!!) e non mi ricordo più >___<
Kirishima s'è visto solo un momento che la lascia l'ospedale dopo aver perso (o guardato, boh) la cartella di Rei... my gosh.

La sigla è bella, piace molto anche a me, con quel crescendo è molto incalzante. Il testo è bello perchè parla + o - della personalità di Rei e si intitola "Ling" (= "Zero") che è il nome cinese del personaggio di Rei.

per il filmatino Fun Fan Run l'unica cosa che ho capito è che Vic fa una grezza appresso all'altra, ma non solo lui.
Da un lato c'è la tipa che è giappo-taiwanese equindi fa da traduttrice. Vicino c'è Vic (Rei) e di fronte hanno il giappolino (Norick ...=_= che nome...) che ha fatto da controfigura per le scene in moto (o almeno credo che l'abbia fatto!!! Credo sia un motociclista di professione, mica ho capito però). Mi dà l'idea che stiano parlando di cibo, usanze, nomi delle cose... boh, ma che ne so!!! Cmq è molto divertente
E poi la scena si sposta a Sugo, dove hanno girato tutte le parti dei circuiti (quella ragazza in rosa mi sembra scema).. che facce buffe^^ [Io vado inbrodo di giuggiole quando Vic assume quelle espressioni ]

Ops. ho scritto un poema, gomen/dou bu qi!

Marghy-chan, come va? Ci sono i seeds adesso?


Edited by anneyuu - 24/8/2004, 11:09
 
Top
marghy-chan
view post Posted on 19/8/2004, 08:51     +1   -1




bhe....per quanto riguarda l'adattamento del nome mi sembra perfetto! anche rei in jappo vuol dire 0!^__^

ufuf...spero di vederlo presto!>_<
 
Top
marghy-chan
view post Posted on 19/8/2004, 14:38     +1   -1




visto!!!!!wow bello!^o^ però alcune cose son diverse nel manga e hanno fatto anche qualche aggiunta.
Cmq in definitiva bello!!! solo che...l'audio non era molto chiaro, infatti capivo 6 su 10 quel che dicono...rimbomba tutto!XD

AH....il fan fun ran (?) è veramente supendo!!!! che ridere!!!!XDDD Cmq con quella tipa che passava dal jappo al cinese nn s'è capito motlo bene quel che dicevano.
Quello che ho capito è stato quando spiegavano a norick come si mangiano quegli spaghetti da noi....solo che lui nn riusciva a "risucchiarli".XDDD
Poi anche il gioco di parole....
 
Top
anneyuu
view post Posted on 19/8/2004, 19:58     +1   -1




Bwaaaaaaaaaa, contenta che ti sia piaciuto!!!
bello che sei riuscita a capire 6/10 di quello che dicevano, io ero col file della traduzione aperto in simultanea, ci ho messo un'ora e mezza per vederlo tutto... beeeelo!
Si, ci sono varie differnze, ma tutto sommato seguono abbastanza il manga.
Wooow, adesso mi sa che chiederò a te tutte le cose che non capisco, eh eh
(scherzo)

Che gioco di parole?


Edited by Gnoma - 18/2/2005, 14:02
 
Top
marghy-chan
view post Posted on 20/8/2004, 14:38     +1   -1





qualcosa su FUN FAN RUN: allora il gioco di parole o meglio lo scioglilingua praticamente riguarda l'uva. (infatti un momento prima la tipa aveva preso l'uva e stava insegnando a norick come si dice in cinese ) poi è saltato fuori il discorso dello scioglilingua con Vic e lui sosteneva che la traduttrice nn sarebbe stata in grado di dirla bene ma invece ce l'ha fatta! ma sl la prima volta, perchè alla seconda ha sbagliato una parte. Poi hanno cercato pure di insegnarla a norick...ma nn è uscito un granchè!XDDD cmq se nn si fosse capito, lo scioglilingua è la parte in cui la tipa fa: "chputaoputaopi...eccXD(come lo pronuncia....)
cmq lo scioglilingua inzia + o - cosi: "mangiando l'uva senza sputare la buccia...." in cinese i suoni si mescolano incredibilmente!

AH! la parte iniziale, quando norick manga gli sbaghetti, la tipa gli da del finto giapponese perchè nn fa rumore mentre li mangia (infatti i jappo e i cinesi mangiano rumorosamente gli sbaghetti, ciò dimostra anche che li si apprezza! ) e quei due si metteno a insegnargli il metodo ma con scarso risultatoXDDD


grazie alla my mamy per la spiegazione
 
Top
anneyuu
view post Posted on 20/8/2004, 19:36     +1   -1




Wow, grazie Marghy per le spiegazioni^^ (e grazie alla tua mamy too)
troppo carino il pezzettino di questo terzo fan fun run, quando vedi gli altri due racconta racconta!

Marghy, ma tu sei capace di copiare il link dei primi due ep per postarli qui? Io non ci sto capendo nulla >__<


Edited by Gnoma - 18/2/2005, 14:04
 
Top
signora_archer
view post Posted on 21/8/2004, 20:00     +1   -1




Ho potuto apprezzare il trailer e la sigla del terzo episodio... tenterò di scaricare i primi due... Ma gli attori sono somigliantissimi e la storia sembrerebbe mooolto simile a quella del manga. Bene, un bellissimo esempio di trasposizione da manga a live. Un bacio, NINO
 
Top
anneyuu
view post Posted on 21/8/2004, 22:07     +1   -1




Eh eh ciao Nino^^, vedrai che ci farai l'abitudine, sembrano tutti uguali ma poi ti accorgerai di quanto siano ognuno diverso dall'altro. basta esercitare la vista =)

Per tutti gli interessati (ma ci siete??) ecco i links dei bittorent degli altri ep:

ENJOY!

Episodio 1
Episodio 2

...e l'ultimissimo appena uscito:
Episodio 4

[thanks to Faithful 4ever FORUM for the info and IceFish for the original link]

Spero questi links funzionino, fatemelo sapere ^^;;;
 
Top
marghy-chan
view post Posted on 22/8/2004, 08:42     +1   -1




sono con FU FAN RUN??? è il mio pane quotidiano!

apprò, ho visto l'uno....bello! ^o^

il fun fan run era bello lungo...ma più che altro erano spiegazioni tecniche sulle corse in moto ecc.
solo all'inizio la tipa va a trovare vic nella sua camera e fanno un pò di casinoXD
poi vanno a un circuito dove vic deve imparare a portare quella moto e per fare pratica gli fanno spingere un carretto con roba sopra e una donna!
la parte in cui lo distraggono con cell è fortissima>___< poi si mette una parodia con i cell! WOW!
 
Top
1193 replies since 25/3/2004, 23:03   37063 views
  Share