DIC :: Forum ::

The Man from Nowhere

« Older   Newer »
  Share  
Cicia <3
view post Posted on 7/2/2013, 18:16 by: Cicia <3     +1   -1




CITAZIONE
c'era il segretario di Secret Garden. Qui faceva il cattivo (lievemente checca isterica) :gnegne:

ECCO CHI ERAAAAAAAA :gnegne: :gnegne: :gnegne: :gnegne: giuro che sono stata per tutto il film a chiedermi dove l'avessi già visto, povero segretario kim, che brutta fine ahahahaha :mhuaua:

comunque mi pare ci fosse pure la vecchietta di shining inheritance
quella che gestiva il traffico di bambini

o mi sbaglio? :emu:

CITAZIONE
A volte penso che i drama dovrebbero essere tradotti in napoletano stretto. A napoli ancora si usa chiamare il "signore anziano" per strada "'o no'" (nonno) anche se a napoli chiami uno "'o fra'" (fratello) è prendesi troppa confidenza, rischi di arrivare alle risse LOL

ahahahaha :mhuaua:

CITAZIONE
Così come in Blind quando il ragazzo prende a chiamare la ragazza "Noona" anche se in italiano l'hanno doppiato dicendo "Sorella"

anche in quel caso me lo immaginavo con la sua voce che diceva "noona" :corre:
 
Top
18 replies since 17/8/2011, 17:47   810 views
  Share