DIC :: Forum ::

Mousou Shimai

« Older   Newer »
  Share  
midorimidori
view post Posted on 15/4/2009, 10:27     +1   -1




Moso Shimai - Paranoid Sisters
Bungaku to iu na no moto ni
Alle radici del nome "letteratura"



Info generali:
* Formato: Renzoku in 11 episodi
* In onda dal 17/01/2009 al 28/03/2009 alle 24:55 del sabato su NTV
* Theme song: Vampiregirl by 9mm Parabellum Bullet

Se avete domande relative a video o sottotitoli chiedete in Richieste di download e NON qui. Ogni richiesta di questo tipo verrà spostata nel suddetto topic senza preavviso.

Se cercate i sottotitoli italiani consultate Dramaitalia.


Cast principale:
# Kichise Michiko nel ruolo di Akiko
# Konno Mahiru nel ruolo di Fujio
# Takahashi Mai nel ruolo di Setsuko

Dramawiki: click!

La storia è incentrata su tre sorelle che vivono insieme nella casa paterna. Hanno tutte e tre caratteri molto diversi, tanto da portarle quasi a pensare di avere madri diverse.
Un giorno ricevono una lettera da loro padre morto 20 anni prima, e nella stessa una chiave, quella di una cassaforte nella libreria del padre.
Le puntate si susseguono avendo ognuna al centro un diverso testo della letteratura giapponese, con protagoniste delle donne. Questi racconti potrebbero svelare loro alcuni segreti sulla vita e la morte di loro padre...


Sottotitoli:
Softsub inglesi click!




Ho visto le prime due puntate ieri sera, e consiglio la visione a chiunque voglia vedere qualcosa di diverso (insomma, guardate a che ora lo trasmettevano...), e nel contempo profondamente curato esteticamente. Per chi ha interesse nella letteratura moderna, consigliatissimo!

Edited by Mimi-chan - 6/9/2016, 19:04
 
Top
view post Posted on 15/4/2009, 10:35     +1   -1
Avatar

Yamashita Señorita

Group:
Moderator
Posts:
7,849
Reputation:
+45

Status:


CITAZIONE (midorimidori @ 15/4/2009, 11:27)
* In onda dal 17/01/2009 al 28/03/2009 alle 24:55 del sabato su NTV

:shifty: ooh, lo stesso slot del Quiz Show I!

Io penso proprio che gli darò un'occhiata! Se non sbaglio questo era stato annunciato (credo da Misato) ma non c'erano i sottotitoli e quindi l'avevo messo da parte, ora che hanno fatto la loro comparsa i subs invece diventa una visione direi certa!
Poi c'è la signorina ganza del mio cuor :gnegne:
E sono interessata alla letteratura orientale (specie moderna, non so se anche il Giappone sia messo bene, ho ancora letto molto poco, ma certi romanzi cinesi dell'ultimo decennio sono dei capolavori :love: )!

CITAZIONE
Ho visto le prime due puntate ieri sera, e consiglio la visione

:cuute: dì pure qualcosa in più sugli episodi che poi quando li vedo mi collego a te!
 
Top
Ashura Alexis
view post Posted on 15/4/2009, 12:50     +1   -1




*____*
Sembra interessantissimo!!! Per più o meno tutto quello che hai scritto, la letteratura, le sorelle dal carattere diverso che si immedesimano nei racconti, i segreti... (Ma sei riuscita a superare l'insofferenza per la femme fatale? :P)

Ho guardato sulla dramawiki la lista dei racconti e accidenti! che autori! *.*
Anche la foto è veramente bella, i colori mi piacciono davvero tanto.
 
Top
Misato-san
view post Posted on 15/4/2009, 13:29     +1   -1




CITAZIONE (Dama Heiko @ 15/4/2009, 11:35)
CITAZIONE (midorimidori @ 15/4/2009, 11:27)
* In onda dal 17/01/2009 al 28/03/2009 alle 24:55 del sabato su NTV

:shifty: ooh, lo stesso slot del Quiz Show I!

Chiara mi rubasti le parole dalla tastiera XD
(Elena mi rubasti il potenziale topic :gnegne: :gnegne: :gnegne: in soldoni non l'ho ancora cominciato perche' la tizia che sta facendo i sub e' sotto esame quindi sono fermi da un pochino, ma ho esultato quando ho visto che qualcuno lo considerava perche' lo ritengo interessante assai)

CITAZIONE
Io penso proprio che gli darò un'occhiata! Se non sbaglio questo era stato annunciato (credo da Misato) ma non c'erano i sottotitoli e quindi l'avevo messo da parte, ora che hanno fatto la loro comparsa i subs invece diventa una visione direi certa!

quoto? :gnegne: :gnegne: :gnegne:

CITAZIONE
Poi c'è la signorina ganza del mio cuor :gnegne:

Kichise Michiko per i non addetti :gnegne: :gnegne: :gnegne:

CITAZIONE
E sono interessata alla letteratura orientale (specie moderna, non so se anche il Giappone sia messo bene, ho ancora letto molto poco, ma certi romanzi cinesi dell'ultimo decennio sono dei capolavori :love: )!

Il Giappone e' messo benissimo. E spero che per quando arriverai al terzo anno tu abbia ancora Ciccarella a spiegare letteratura giapponese moderna perche' e' spettacolare stare a sentire come presenta gli autori, e' passione incarnata (io 'sto semestre se le mie lezioni me lo consentono mi imbosco con Ale alle lezioni su Mishima, che lui ha anche tradotto piu' volte :beota: ).

CITAZIONE
CITAZIONE
Ho visto le prime due puntate ieri sera, e consiglio la visione

:cuute: dì pure qualcosa in più sugli episodi che poi quando li vedo mi collego a te!

Quoto, e invoco anche la gnoma, perche' lei ha visto la prima ma se non ricordo male non era convintissima e m'e' rimasta la curiosita'!
 
Top
midorimidori
view post Posted on 15/4/2009, 14:39     +1   -1




Non credevo che la cosa avrebbe suscitato interesse, quindi sono piacevolmente sorpresa nel trovare curiosità per questa serie! :clap:

CITAZIONE (Dama Heiko @ 15/4/2009, 11:35)
Io penso proprio che gli darò un'occhiata! Se non sbaglio questo era stato annunciato (credo da Misato) ma non c'erano i sottotitoli e quindi l'avevo messo da parte, ora che hanno fatto la loro comparsa i subs invece diventa una visione direi certa!
Poi c'è la signorina ganza del mio cuor :gnegne:
E sono interessata alla letteratura orientale (specie moderna, non so se anche il Giappone sia messo bene, ho ancora letto molto poco, ma certi romanzi cinesi dell'ultimo decennio sono dei capolavori :love: )!

Io dico solo che amo la letteratura e ci ho fatto la tesi della triennale sopra :gnegne: E pure quella della specialistica lo sarà :dance:

CITAZIONE
CITAZIONE
Ho visto le prime due puntate ieri sera, e consiglio la visione

:cuute: dì pure qualcosa in più sugli episodi che poi quando li vedo mi collego a te!

Ok, allora poi commento seriamente ^__^

CITAZIONE (Misato-san @ 15/4/2009, 14:29)
(Elena mi rubasti il potenziale topic :gnegne: :gnegne: :gnegne: in soldoni non l'ho ancora cominciato perche' la tizia che sta facendo i sub e' sotto esame quindi sono fermi da un pochino, ma ho esultato quando ho visto che qualcuno lo considerava perche' lo ritengo interessante assai)

Ne avevamo parlato privatamente se non sbaglio ^__^
Finora ci sono i primi 6 episodi, non male considerato che è della stagione appena finita. Congratulazioni a chi s'è presa il progetto perché essendoci la letteratura di mezzo è un po' più complicato :clap:


Allora, commento del primo episodio.
Premetto che ieri sera ho alternato una puntata di Triangle e una di questo, quindi ho fatto un miscoglio strano XD

Essendo una puntata di 20 minuti, c'è una brevissima introduzione, con una presentazione delle tre sorelle, che ovviamente hanno come dire, delle caratteristiche abbastanza marcate, quindi sono già facilmente riconoscibili caratteri e possibili modi di agire.

Akiko è la sorella maggiore, interpretata dalla Kichise (che io personalmente reggo poco), colei che si prende cura della casa, quella un po' bacchettona.

Fujio è la seconda, ed è una donna più libertina, forse un po' tormentata, e con poco interesse per i libri di suo padre e per la casa in cui vive.

Setsuko è la più piccola, è cagionevole di salute e lavora in una biblioteca. E' quella che delle tre conosce meglio la libreria paterna.

Nella prima puntata appunto arriva la lettera del padre, morto vent'anni prima, con la chiave di una cassaforte nascosta nella libreria...
SPOILER (click to view)
Nella cassaforte ci sono 11 testi, presi dalla libreria, tutti di autori diversi. C'è l'indicazione, inoltre, perché essi vengano letti in ordine così come sono disposti.

Il primo testo è di Yosano Akiko. La protagonista della storia, come l'autrice, si chiama Akiko come del resto la più grande delle tre sorelle. Riassumendo, il racconto parla di questa ragazza innamorata del suo maestro di ikebana (indovinate chi è? Himuro di Utaoni meglio conosciuto come "produttore di Quiz Show"), che viene da lei sedotto.
Ovviamente il testo viene narrato attraverso le immagini e la protagonista è impersonata dalla Kichise.


Oltre al fatto di aver raccontato per immagini in modo assolutamente raffinato ed estetico questo racconto, è pure vivido più della realtà della casa dove le tre sorelle vivono. Incomincia, nella loro realtà piuttosto piatta (e noiosa, io penso che scapperei da quella casa se fossi una di loro), a insinuarsi il dubbio di quello che il loro padre volesse dire loro, di che segreti ci siano sotto etc...


Secondo episodio.
In quello che sembrerebbe essere il giorno seguente, si passa al secondo testo, stavolta del famosissimo Natsume Souseki :wub:
(a proposito, sul momento mi era sembrato che quella casa assomigliasse vagamente a quella di Souseki a Kumamoto :cuore: ed effettivamente ha quello stile intermedio tra il giapponese e l'occidentale che ci sta a pennello con la storia)

SPOILER (click to view)
Stavolta la protagonista del racconto si chiama Fujio, come la seconda delle sorelle. Fujio della storia di Soseki era una donna che aveva un po' il potere di far fare agli uomini quello che voleva, e possedeva un orologio d'oro che avrebbe dato all'uomo cui poi avrebbe donato tutta se stessa.
La sua storia però finisce male perché si suicida.

Devo dire la verità. Questo racconto non era molto facile, poi ne danno pure un'interpretazione che
SPOILER (click to view)
non si capisce se sia buona o cattiva del personaggio della Fujio del racconto
ma il risultato è lo stesso ovvero
SPOILER (click to view)
il mistero si infittisce! :spavento:


Credo andrò avanti stasera anche se sto finendo Trinagle e ho una voglia assurda di vedere di nuovo Maou.

So che la mia cara senpai l'ha visto tutto (infatti è perché lei me ne aveva parlato bene che mi sono convinta a scaricarlo)... e credo verrà presto a commentare ^__^
 
Top
view post Posted on 15/4/2009, 16:41     +1   -1
Avatar

Senior Member

Group:
Administrator
Posts:
27,660
Reputation:
+86
Location:
Longbourn Destinazione: Pemberley

Status:


questo drama mi ispira un sacchissimo :cuute:
non so assolutamente niente della letteratura orientale però la trama mi ha attirato da subito!
l'ho recuperato appena usciti i primi sub (che inizialmente erano superveloci) e non vedo l'ora che finisca per poterlo maratonare *_*
mi raccomando, commentate :cuute:
 
Web  Top
Agemaki
view post Posted on 15/4/2009, 20:03     +1   -1




L'ho visto durante la messa in onda e a me è piaciuto davvero tanto.

Viene spacciato per un dorama per adulti ma di scene hard non ce ne sono, of course...Però devo dire che alcune immagini sono di grande qualità. Diciamo, ispiranti. (poi io sono di parte perchè Kichise Michiko e Takahashi Mai mi ispirano sempre e comunque :lalala: )

I nomi degli autori chiamati in causa sono portentosi. Personalmente, a dover scegliere gli episodi più belli prenderei Sakaguchi Ango, Edogawa Ranpo (si, lo so, bella forza!) e Natsume Soseki...che è l'episodio 2 di cui parla Midorichan! :shifty:

Anche perchè il personaggio di Fujijo è il più intrigante, essendo quello di una donna che sa molto bene quello che vuole :blush:

Consigliatissimo, è un esperimento interessante e soprattutto gli episodi volano via, essendo cortissimi. :cuore:

Poi vorrei tanto sapere in quale delle tre vi identificate di più... :rolleyes:
 
Top
view post Posted on 20/4/2009, 09:53     +1   -1
Avatar

Yamashita Señorita

Group:
Moderator
Posts:
7,849
Reputation:
+45

Status:


Ho visto i primi due episodi in streaming qualche giorno fa!
L'impatto iniziale è stato molto positivo, mi è piaciuta lla rappresentazione dell'atmosfera della casa e anche il modo in cui le 3 sorelle interagiscono tra loro, però devo dire che purtroppo non mi hanno esaltato proprio le parti sui romanzi: soprattutto il secondo episodio ho fatto fatica a seguirlo e anche l'interpretazione conclusiva delle sorelle non è che sia stata molto chiara, non so. Purtroppo non conoscendo le opere di cui parlo, speravo facessero un'introduzione migliore, invece spendono poche parole o comunque poco utili, tipo quando nel primo episodio
SPOILER (click to view)
si mettono a dire che Akiko ha avuto 11 figli: mi fa tanto piacere, ma per contro io fino a che non ho letto lo spoiler di midori non avevo nemmeno capito se era un racconto autobiografico o cosa.

Dato che sono episodi molto corti penso di proseguirlo anche perchè ancora non conosco la terza sorella quindi mi pare brutto non darle nemmeno un'opportunità :mhuaua: , però spero di potermi sentire più coinvolta.

Ah! Mi piace un macello la sigla però :love:


_____

Visto anche il terzo episodio (di cui però ho un buco di un paio di minuti perchè il file in streaming è rovinato =__= ) e idem come sopra nella parte "romanzata" mi veniva da pensare "embè?"... accidentaccio... forse sono senza cuore io, ma non riesco a calarmi nei personaggi, forse perchè è talmente breve la storia che non mi danno il tempo di affezionarmici, mah...
PERO' quando si torna nel presente si scopre una cosa sconcertante! :spavento:
SPOILER (click to view)
Le tre sorelle sono figlie di 3 donne diverse e le protagoniste dei tre libri letti fin'ora che credevamo parlassero delle sorelle stesse, in realtà parlano delle loro madri!

Da questo punto di vista, il mistero che si infittisce mi invoglia decisamente di più alla visione!
E' stato detto che il padre
SPOILER (click to view)
dopo la morte della terza amata (madre di Sestuko) -lui non si è mai sposato con nessuna delle 3 madri- si è chiuso nel suo studio finchè è stato trovato morto.

Ora, Fujio in questo terzo episodio dice che ha l'impressione che loro padre
SPOILER (click to view)
sia vivo e le osservi crescere -così da potersi orientare sul confronto figlia/protagonista del libro
però con la rivelazione appena avuta
SPOILER (click to view)
suppongo che l'ipotesi che il padre salti fuori dal nulla a dire "sto benissimo, in realtà quello morto in casa mia che tutti hanno dato per me era un altro!" dovrebbe essere FORTUNATAMENTE scampata. O almeno me lo auguro.

Mah, mah, resto scettica, ma proseguirò.

Edited by Dama Heiko - 20/4/2009, 13:16
 
Top
Misato-san
view post Posted on 20/4/2009, 19:50     +1   -1




Io ancora non l'ho provato perche' la subber e' sotto esame e ha rallentato un sacco il ritmo, quindi volevo capire prima che tempistiche avra' anziche' restare poi eventualmente legata per mesi ad un titolo che potenzialmente potrebbe piacermi ma che magari per via dei sottotitoli mi perdo un po' per strada...

Devo dire che pero' il commento di Dama mi ha "rafforzato" l'unica perplessita' che ho su questo titolo... quanto e' fruibile senza conoscere le opere letterarie cui e' collegato?
Sarei curiosa di avere un parere da chi lo ha gia' provato ed e' anche un po' piu' addentro alla faccenda rispetto alla media (anche perche' parecchie opere non sono reperibili facilmente in traduzione...)
 
Top
midorimidori
view post Posted on 21/4/2009, 08:24     +1   -1




CITAZIONE (Dama Heiko @ 20/4/2009, 10:53)
Ho visto i primi due episodi in streaming qualche giorno fa!
L'impatto iniziale è stato molto positivo, mi è piaciuta lla rappresentazione dell'atmosfera della casa e anche il modo in cui le 3 sorelle interagiscono tra loro, però devo dire che purtroppo non mi hanno esaltato proprio le parti sui romanzi: soprattutto il secondo episodio ho fatto fatica a seguirlo e anche l'interpretazione conclusiva delle sorelle non è che sia stata molto chiara, non so. Purtroppo non conoscendo le opere di cui parlo, speravo facessero un'introduzione migliore, invece spendono poche parole o comunque poco utili

Per quanto riguarda l'interpretazione, pure io ci ho capito poco perché non era proprio facile.
Per quanto riguarda quello che disse Misa, ovvero
CITAZIONE (Misato-san @ 20/4/2009, 20:50)
Devo dire che pero' il commento di Dama mi ha "rafforzato" l'unica perplessita' che ho su questo titolo... quanto e' fruibile senza conoscere le opere letterarie cui e' collegato?
Sarei curiosa di avere un parere da chi lo ha gia' provato ed e' anche un po' piu' addentro alla faccenda rispetto alla media (anche perche' parecchie opere non sono reperibili facilmente in traduzione...)

Io non credo che sia necessaria una conoscenza così approfondita. Penso di non conoscere quasi tutti i racconti presi in considerazione, anche se magari conosco l'autore di fama o perché ne ho letto qualcosa. Certo, un'infarinatura di letteratura giapponese ce l'ho perché la studio all'università, ma non mi è parsa così necessaria per capire quelli che in fondo sono dei racconti di donne che ricordano le tre sorelle, quindi almeno un tentativo si può fare, se il titolo interessa, indipendentemente dalle conoscenze che si hanno della letteratura giapponese. :mhuaua:


Tornando ad Heiko,
CITAZIONE
tipo quando nel primo episodio
SPOILER (click to view)
si mettono a dire che Akiko ha avuto 11 figli: mi fa tanto piacere, ma per contro io fino a che non ho letto lo spoiler di midori non avevo nemmeno capito se era un racconto autobiografico o cosa.

:petr:
Mi sa che mi ero persa qualcosa............

CITAZIONE
Visto anche il terzo episodio (di cui però ho un buco di un paio di minuti perchè il file in streaming è rovinato =__= ) e idem come sopra nella parte "romanzata" mi veniva da pensare "embè?"... accidentaccio... forse sono senza cuore io, ma non riesco a calarmi nei personaggi, forse perchè è talmente breve la storia che non mi danno il tempo di affezionarmici, mah...

Credo sia inevitabile, i racconti sono molto brevi e la puntata è di soli 20 minuti. Se poi una non ci si riconosce proprio neanche minimamente, vedo difficile che possa prenderle in simpatia o provare empatia nei loro confronti.
Io li ho goduti dal lato puramente estetico, ad esempio.

CITAZIONE
PERO' quando si torna nel presente si scopre una cosa sconcertante! :spavento:
SPOILER (click to view)
Le tre sorelle sono figlie di 3 donne diverse e le protagoniste dei tre libri letti fin'ora che credevamo parlassero delle sorelle stesse, in realtà parlano delle loro madri!

La cosa che siano
SPOILER (click to view)
le loro madri la vedo un po' difficile, perché alcuni racconti sono ambientati anche nel periodo Meiji o poco dopo mentre le tre sorelle vivono nel presente storico. Storicamente non potrebbero essere così giovani.
Credo che il loro padre abbia piuttosto riconosciuto nelle donne che ha amato i personaggi dei testi che sta facendo leggere ora alle loro figlie. Cosa tipica di un uomo di lettere se ci pensate :gnegne: Però ovviamente, devo rivederlo un attimo. Cavolo non era per niente facile =__=


CITAZIONE
Da questo punto di vista, il mistero che si infittisce mi invoglia decisamente di più alla visione!
E' stato detto che il padre
SPOILER (click to view)
dopo la morte della terza amata (madre di Sestuko) -lui non si è mai sposato con nessuna delle 3 madri- si è chiuso nel suo studio finchè è stato trovato morto.

Ora, Fujio in questo terzo episodio dice che ha l'impressione che loro padre
SPOILER (click to view)
sia vivo e le osservi crescere -così da potersi orientare sul confronto figlia/protagonista del libro
però con la rivelazione appena avuta
SPOILER (click to view)
suppongo che l'ipotesi che il padre salti fuori dal nulla a dire "sto benissimo, in realtà quello morto in casa mia che tutti hanno dato per me era un altro!" dovrebbe essere FORTUNATAMENTE scampata. O almeno me lo auguro.

Mah, mah, resto scettica, ma proseguirò.

Quello che mi racconti è parecchio interessante! Mi stai facendo tornare la voglia di guardarlo! :mhuaua:
 
Top
view post Posted on 21/4/2009, 08:32     +1   -1
Avatar

Yamashita Señorita

Group:
Moderator
Posts:
7,849
Reputation:
+45

Status:


CITAZIONE (midorimidori @ 21/4/2009, 09:24)
:petr:
Mi sa che mi ero persa qualcosa............

:gnegne: massì, si mettono semplicemente a gossippare sulla vita dell'autrice dicendo che
SPOILER (click to view)
dopo aver fatto divorziare il maestro se l'era sposato lei e aveva pure avuto un macello di figli al che mi pare di attaccassero considerazioni su "era proprio una donna fatta per la famiglia" etc etc che suppongo dovessero far rispecchiare la sorella maggiore.


CITAZIONE
Io li ho goduti dal lato puramente estetico, ad esempio.

e mi sa che farò così pure io d'ora in poi!


CITAZIONE
CITAZIONE
PERO' quando si torna nel presente si scopre una cosa sconcertante! :spavento:
SPOILER (click to view)
Le tre sorelle sono figlie di 3 donne diverse e le protagoniste dei tre libri letti fin'ora che credevamo parlassero delle sorelle stesse, in realtà parlano delle loro madri!

La cosa che siano
SPOILER (click to view)
le loro madri la vedo un po' difficile

:gnegne: :gnegne: :gnegne: mi hai frainteso midori :gnegne: :gnegne: :gnegne:
Mi riferivo sempre al fatto che "rispecchiassero", non che "fossero fisicamente" :gnegne: almeno che l'ambientazione storica dei racconti è un po' precedente l'ho capito, fortunatamente!
Comunque mi ha interessata molto questo colpo di scena, sì sì!

CITAZIONE
Quello che mi racconti è parecchio interessante! Mi stai facendo tornare la voglia di guardarlo! :mhuaua:

Ah, ma perchè l'avevi semi-mollato? :booh:
Io dovrò stare un po' ferma credo, in attesa di episodi in streaming (che funzionino =___=)...

Edited by Dama Heiko - 27/7/2009, 10:24
 
Top
midorimidori
view post Posted on 21/4/2009, 08:53     +1   -1




CITAZIONE (Dama Heiko @ 21/4/2009, 09:32)
CITAZIONE
PERO' quando si torna nel presente si scopre una cosa sconcertante! :spavento:
SPOILER (click to view)
Le tre sorelle sono figlie di 3 donne diverse e le protagoniste dei tre libri letti fin'ora che credevamo parlassero delle sorelle stesse, in realtà parlano delle loro madri!

La cosa che siano
SPOILER (click to view)
le loro madri la vedo un po' difficile

:gnegne: :gnegne: :gnegne: mi hai frainteso midori :gnegne: :gnegne: :gnegne:
Mi riferivo sempre al fatto che "rispecchiassero", non che "fossero fisicamente" :gnegne: almeno che l'ambientazione storica dei racconti è un po' precedente l'ho capito, fortunatamente!
Comunque mi ha interessata molto questo colpo di scena, sì sì!

Finirò per passare per la scema del forum. :nfg: :gnegne: :gnegne: :gnegne:

No non l'avevo mezzo mollato, solo che sto vedendo mille cose. Ed effettivamente lo stavo mollando. XDDD
 
Top
view post Posted on 21/4/2009, 09:27     +1   -1
Avatar

Yamashita Señorita

Group:
Moderator
Posts:
7,849
Reputation:
+45

Status:


Capito!
Io nel frattempo invece ho trovato l'episodio 4 a posto e me lo sono guardato!
Dopo questo episodio posso rispondere alla domanda di Agemaki:
CITAZIONE
Poi vorrei tanto sapere in quale delle tre vi identificate di più...

Senza alcun dubbio la "mia" sorella del drama è Fujio.
Mi ero già un pochino rivista in lei nel primo episodio proprio all'inizio, quando si sveglia e si siede al tavolo e aspetta che Akiko le metta davanti la tazza pronta ( :mhuaua: ), ma in questo episodio ha esternato proprio le mie perplessita a fine lettura del romanzo.
Stavolta il libro che leggono è "La camera dell'operazione" di Izumi Kyoka (non la conosco e meno male, non credo proprio che leggerò qualcosa di suo se mai lo troverò, questo mi è bastato!) incentrata su "l'istante e l'eternità" e racconta la storia di questa bellissima donna che
SPOILER (click to view)
decide di sottoporsi ad un'operazione chirurgica al petto (dicono loro, ma in realtà le operano la pancia, ma vabbè) senza anestesia. Si rifiuta da farsi anestetizzare perchè ha paura che sotto anestetico possa avere dei deliri e divulgare così il suo segreto. Dopo qualche riserva da parte dell'infermiera l'operazione comincia ma a metà la donna ferma la mano del chirurgo e gli chiede se "l'ha dimenticata". Il chirurgo non ha il tempo di replicare un bel niente perchè 'sta cretina (dopo essersi alzata teoricamente a stomaco aperto) prende il bisturi, se lo conficca nel cuore e schiatta. Mentre spira il dottore fa in tempo a dirle che no, non l'aveva mica dimenticata! (e se aspettava un secondo poteva anche evitare quindi -aggiungo io), però dopo di questo il dottore si suicida pure lui.
Scopriamo allora che i due si erano incontrati 9 anni prima in un giardino in fiore e si erano innamorati perdutamente al primo sguardo -lei però era sposata, o si sposa dopo, non so, sappiamo per premessa che lei poi aveva anche una figlia-.
In un istante di erano innamorati, ora che sono entrambi morti potranno stare insieme per sempre.

A fine lettura allora Fujio giustamente fa notare che la protagonista è una perfetta deficiente -approvo- e che c'è qualcosa che non va in 'sto concetto di "istante ed eternità".

Fondamentalmente si scopre una piccola cosa
SPOILER (click to view)
sulle madri, ovvero il modo in cui sono sparite di scena: la madre di Setsuko è morta di malattia -e già lo sapevamo-, quella di Fujio se n'è andata con un altro uomo, mentre quella di Akiko molto probabilmente è stata abbandonata dal padre stesso!


Comincia decisamente a stuzzicarmi l'idea che la morte del padre
SPOILER (click to view)
:gugu: sia stata causata in qualche modo dalla madre di Akiko, la quale non si sa se è viva o morta!


Adesso però sono davvero ferma con gli episodi, fate in tempo a raggiungermi tranquillamente!

Edited by Dama Heiko - 27/7/2009, 10:26
 
Top
Gnoma
view post Posted on 6/5/2009, 12:24     +1   -1




Approdo anche io su questo topic per andarmene già via dopo pochissimi minuti. Ho infatti provato il primo episodio di questo drama e ho deciso di non continuarlo... :nonono:

Perchè? Ho trovato il plot della storia moooooooolto interessante, ma altrettanto mal sfruttato.
La ricerca della verità sulla morte (e fors'anche la vita) del padre misteriosamente defunto, utilizzando come mezzo di ricerca la lettura di classici della letteratura "erotica" giapponese in cui le tre figlie si potessero identificare e rifletterci, è geniale, davvero... Non mi piace, però, lo stile, a mio parere, "moscio", con cui la cosa si sviluppa. Oltre questo, trovo che non venga instillata nello spettatore quella morbosa curiosità di cui una simile storia ha bisogno.

Il risultato è per me un prodotto troppo patinato, troppo poco torbido, troppo "vorrei ma non oso", e trovo che sia un po' uno spreco... Poi vabbeh, magari migliora con il procedere degli episodi, ma dagli slot sperimentali notturni mi aspetto più rischio, e da subitto! Insomma, lo mollo, preferendo altri titoli. Il recupero non è escluso, ma per ora passo :(
 
Top
view post Posted on 27/7/2009, 10:00     +1   -1
Avatar

Yamashita Señorita

Group:
Moderator
Posts:
7,849
Reputation:
+45

Status:


Riesumo questo topic perchè dopo secoli e millenni sono andata avanti con la visione!
Sono giunta all'ottavo episodio e per quanto la visione continui a non essere entusiasmante come credevo sarebbe stata, penso che lo proseguirò per due motivi:
1) breve durata degli episodi
2) cornice narrativa esterna che a poco a poco diventa decisamente interessante
Non si può dire la stessa cosa della narrazione interna, ovvero quella dei romanzi, che continuo a trovare troppo nebulosa - e anche un bel po' lontana dal mio gusto letterario.

In caso possa interessare o semplicemente suscitare curiosità, vi racconto un po' di cosa parlano i 3 episodi che ho visto ieri!

EPISODIO 6 - "L'idiota" di Ango Sakaguchi
Il romanzo è ambientato durante la seconda guerra mondiale, quando un giovane si ritrova una notte in casa una ragazza nell'armadio, tutta sporca e scarmigliata, probabilmente abbandonata dalla famiglia, la quale è mentalmente ritardata.
SPOILER (click to view)
Inizialmente il giovane le dice che non abuserà di lei nè le farà del male, ma ben presto viene conquistato dalla bellezza e dalla purezza della ragazza e inizia ad abusare di lei.
Lei che ovviamente non si oppone e non capisce, viene comunque presentata come già molto affezionata a lui fin dall'inizio e quindi non ci viene dato mdo di farci molte domande sulla questione se sia giusto o meno che qualcuno abbia rapporti con una ragazza che non è in grado di intendere e volere :nfg: questo mi ha lasciata un bel po' spiazzata sinceramente.
Nel frattempo la guerra prosegue e con i bombardamenti tutti fuggono dalla città in fiamme tranne il giovane che non riesce a convincersi se abbandonare la ragazza al suo destino o portarla con sè.

La vicenda si conclude con
SPOILER (click to view)
loro due che fuggono insieme e si salvano.

Nel mondo delle sorelle, la storia viene interpretata come
SPOILER (click to view)
l'entrata in scena di una nuova donna nella vita del padre, dato che "l'idiota" non corrispondeva a nessuna delle 3 madri... si insinua quindi il dubbio che il padre tradisse ulteriormente una delle 3 e che per questo sia stato ucciso, o da una moglie o da questa donna misteriosa che viene definita "donna bianca" perchè l'idiota del racconto suggerisce un'immagine di "assenza di sensazioni" e quindi è collegata al colore bianco (--> assenza di altri colori)


EPISODIO 7 - "La comparsa di Osei" di Edogawa Rampo
Questa storia mi ha lasciata del tutto si stucco :spavento:
La bellissima Osei è sposata con Kakutaro, ma lo tradisce da lungo tempo e il marito pur sapendolo e soffrendo non riesce a decidersi a chiedere il divorzio dal momento che continua ad amarla molto (e i due hanno anche un figlio piccolo).
Un giorno, quando Osei è fuori con il suo amante, il figlioletto torna a casa con degli amici e Kakutaro propone ai bimbi di giocare a nascondino: mentre cerca un rifugio l'uomo entra in una stanza nella quale si trova una grossa cassa (di quelle per conservare i vestiti credo) e si ricorda che proprio lì dentro lui e Osei si erano dichiarati. Si infila allora nella cassa ma non si accorge che la serratura si chiude: resta bloccato lì dentro e grida con tutte le sue forze, ma nessuno lo sente.
Quando Osei torna a casa
SPOILER (click to view)
e recandosi in camera da letto per cambiarsi sente degli strani rumori si avvicina alla cassa e capisce che il marito si trova là detro, apre, lo saluta e lo richiude dentro, lasciandolo morire lì.
Quando il corpo del marito viene trovato si scopre che aveva inciso con le unghie sulla cassa il nome di Osei, ma la donna viene scagionata perchè dice che ha scritto il suo nome perchè lui la pensava anche nei suoi ultimi momenti e la cosa viene archiviata come incidente: Osei eredita un sacco di soldi e vive spassandosela con l'amante per il resto della sua vita.

:mgnu: Io sinceramente sono stata parecchio male guardando questa cosa, soprattutto perchè dopo, quando le sorelle parlano tra di loro, benchè la più piccola biasimi comunque Osei
SPOILER (click to view)
viene detto che magari lei non era solo una donna malvagia, ma forse "voleva essere libera" etc etc... e "il marito era malato" etc etc -che poi io non l'avevo mica capito che il marito era malato, ma comunque.
LIBERA UN CORNO! Se voleva essere libera poteva proporre lei il divorzio, ma lei voleva pure prendersi i soldi e vivere da pascià! E se proprio voleva ammazzare il marito poteva scegliere un metodo meno terrificante!



EPISODIO 8 - "La studentessa" di Dazai Osamu
Questo episodio mi è piaciuto molto!
La protagonista di questa storia è una studentessa a cui è venuto a mancare il padre, porta degli occhiali che non le piacciono perchè trova di avere degli occhi molto belli e la infastidisce il fatto che con gli occhiali le persone non li notino, ma in un certo senso è felice di doverli portare perchè grazie alla sua vista debole, quando se li toglie, vede tutto sfocato e le sembra di essere in un sogno ( :gnegne: è pazza però è una sequenza carina!).
Tra continue fantasie trascorre una sua giornata e quando
SPOILER (click to view)
alla sera torna a casa e si imbatte in un meraviglioso tramonto, tanto bello che la commuove, e prende la decisione di mettercela tutta per diventare a sua volta una donna meravigliosa.
:mhuaua: in effetti la storia è tutta quì, non succede niente di particolare, però aveva una struttura carina!

La cosa moooolto interessante di questi ultimi due episodi è che vediamo la sorella maggiore
SPOILER (click to view)
uscire di nascosto dalle altre... per poi scoprire che sta valutando l'idea di vendere le lettere e il segreto del padre una volta scopertolo per poter prendere un bel po' di soldi dato che le tre sono sempre più in ristrettezze economiche!

Oltretutto sembra proprio che Fujio
SPOILER (click to view)
stia tramando qualcosa!



CITAZIONE (Gnoma @ 6/5/2009, 13:24)
Ho trovato il plot della storia moooooooolto interessante, ma altrettanto mal sfruttato.

Sono sempre più convinta che il cattivo sfruttamento di un'idea così interessante sia proprio dovuto allo slot: se avesse regolari episodi da 45 minuti sono sicura che sarebbe moooolto più bello, dal momento che potrebbero parlare più dettagliatamente delle opere letterarie che invece -passando in un quarto d'ora scarso- non riescono proprio a colpirmi.
 
Top
15 replies since 15/4/2009, 10:27   521 views
  Share